【英語】「久しぶり」の様々な言い方

Posted in 英語力強化, 英語学習

英語で「久しぶり」はどのように表現するのでしょうか?

今回は、人と会う時の「久しぶり」と、何かをするときの「久しぶり」の英語表現を例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで 英語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

人と会う「久しぶり」

カジュアルな表現

おそらく Long time no see! を思い浮かべる方が多いと思いますが、ネイティブはそこまで使わないようです。

わざわざ「久しぶり」という言い回しを使わなくても、 Hi! How are you? で十分だったりします。

How are you?「ご機嫌いかが」
It’s great to see you.「会えて嬉しいよ」
It’s (=It has) been a while.a while は「しばらくの間」
It’s (=It has) been a long time.半年から一年以上の「長い間」
It’s (=It has) been so long.とっても時間が経っている
Nice to see you (again).既に知っている人に会う場合は
meet ではなく see を使います

現在完了 を使うことで、現在との関係を表し「ずっと〜だった」という意味になります。

Haven’t seen you in years.
(何年かぶりだね。)

Haven’t heard from you for a long time.
(長いこと連絡がなかったね。)

It’s been a while since we last met.
(前に会ってから久しぶりだね。)

It’s been quite a while since we had a party.
(パーティー以来、本当に久しぶりだね。)

I’m so glad I got to see you! I’ll contact you again soon.
(久しぶりに会えて良かった。また連絡するね。)

フォーマルな表現

ビジネスの場で使えるフォーマルな言い方です。

Good to see you again.
(お久しぶりです。)

I haven’t seen you for a long time.
(ご無沙汰しております。)

It is a pleasure to see you after such a long time.
(久しぶりにお会いできて嬉しいです。)

何かをするのが「久しぶり」

〜してからしばらく経っているIt’s been a while since . . .
It’s been a long time since . . .
しばらく〜していないI haven’t 過去分詞 for quite a while
for the first time in quite a while.
for the first time in a long time

「〜してからしばらく経っている」

It’s been a while since I’ve had pasta.
(久しぶりにパスタを食べた。)

It’s been a long time since I last spoke French.
(久しくフランス語を話していない。)

「しばらく〜していない」

I got a call from her for the first time in a long time.
(彼女から久しぶりに電話があった。)

I took a nap this afternoon for the first time in quite a while.
(久しぶりにお昼寝をした。)

My muscles are sore from playing tennis because I haven’t played for quite a while.
(久しぶりにテニスをしたら筋肉痛になってしまった。)

POINT

since:【接続詞】(通例現在完了形と共に) 〜以来、(理由・原因) 〜なので、〜だから /【前置詞】〜以来、〜以降

会話例

A. Hi, how have you been??
(やあ、元気にしてた?)

B. I’m great. You look great too! I just got back from USJ. It was really fun!
(元気よ。あなたも元気そうね。ちょうどUSJから帰ってきたの。とても楽しかったわ。)

A. That’s good! It’s been a while since I’ve been there.
(それは良かったね。USJは久しく行っていないな。)

久しぶりのメール・SNS・お手紙

メールなSNS では、以下のように久しぶりの気持ちを表すことができます。

カジュアルな表現

LTNSLong time no see の短縮形で、SNSなどで使われるネットスラングです。

Sorry for not keeping in touch.
(長いこと連絡してなくてごめん。)

POINT

・keep in touch:(人と) 連絡を取り合う、交際を続ける

フォーマルな表現

It has been a long time since I last contacted you.
(以前にご連絡差し上げてから、ご無沙汰しております。)

It’s been a such long time since we’ve seen each other.
(最後にお会いしてから随分と時間が経ちましたね。)

I haven’t seen you for some time, but I hope you are well. 
(ご無沙汰しておりますが、お元気でしょうか。)


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top