【5000問】英語クイズ No.170/文法・ボキャブラリーの基礎

Posted in 英語クイズ, 英語学習

英語クイズ No.169 に続き、英語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

次の英文を和訳してください。

4226)His infamous rival was ousted from office in the revolution.

解答

彼の悪名高きライバルはその革命で失脚した。
oust:❶(かたく)(地位・職・場所から、人を) 追放する、失脚させる ❷(法)(財産などを、不当に) 奪い取る、取り上げる

4227)The whole world seems to be in the grip of a frenzy.

解答

全世界が熱狂の渦に巻き込まれているようです。
in the grip of:~に支配されて
frenzy:熱狂、狂乱

4228)Pop tests are not good for our mental health.

解答

抜き打ちテストは心臓に悪いね。
学校で行われる抜き打ちテストや小テストは pop test、snap test、pop quiz などと言います。

4229)How come you know about that? − I had a hunch.

解答

どうしてそれを知っているの? − 何となく、直感だよ。
How come . . . ? は、How did it come about . . . ? の略で、自分の想像や予期していたこととは違うことに驚きながら、相手に理由や経緯を尋ねたいときなどに使われるカジュアルな表現です。
hunch:(口語) 直感、虫の知らせ

4230)The fake news has had irrevocable consequences.

解答

そのフェイクニュースは取り返しのつかない結果をもたらした。
irrevocable:(行為などが) 取り消せない、(決定が) 覆らない
consequences:(ややかたく)(主に悪い) 結果、結末、影響

4231)You’d better break up with him soon.

解答

彼とは関係を絶ったほうがいいよ。
break up with:手を切る、関係を絶つ、(交際相手と) 別れる

4232)He left the hotel after causing a commotion with some other guests.

解答

彼は他の宿泊客と騒ぎを起こした後ホテルを出た。
commotion:騒動、騒ぎ、混乱

4233)Those who run trafficking operations are ruthless and murderous.

解答

人身売買をする者は冷酷で残虐です。
trafficking:不正取引、(人身売買を含む) 密売買
ruthless:容赦ない、無慈悲な
murderous:殺人の、残虐な、(表情などが) 殺意に満ちた

4234)This meeting seems interminable.

解答

この会議は延々と続きそうだ。
interminable:果てしなく、延々と長い

4235)She politely declined the invitation.

解答

彼女は丁重にその誘いを断った。
politely:丁重に、丁寧に、上品に
decline:❶(量・数などが) 減少する、(質・水準・重要性・価格などが) 下がる ❷(かたく)(招待・申し出・依頼などを) 丁寧に断る、辞退する

4236)My grandmother went in the opposite direction by mistake.

解答

私の祖母は間違えて反対方向へ行った。
opposite:【形容詞】正反対の、全く逆の、(位置などが) 反対側の /【名詞】正反対の人・物・事柄
direction:❶方向、方角 ❷(行動・政策などの) 方針
by mistake:間違えて

4237)He humbly admitted his weakness and asked for mercy from God.

解答

彼は謙虚に自分の弱さを認め、神の憐れみを求めた。
humbly:謙虚に、謙遜して
mercy:情け、憐れみ、慈悲

4238)She sighed profoundly.

解答

彼女は深くため息をついた。
profoundly:深く、深刻に

4239)I’m colorblind, so I can’t discern the difference between these two shades of blue.

解答

私は色盲なので、この2つの青の色合いの違いを識別できません。
colorblind:色盲で、色覚異常で
discern:(かたく) ❶(よく考えたり調べたりした上で) 気づく、理解する ❷見分ける、区別する

4240)He is a complete stranger to me.

解答

彼は私にとって赤の他人だ。
complete/perfect stranger:(くだけて) 赤の他人

4241)The temple on that island is an important pilgrimage site.

解答

その島の寺院は重要な巡礼地です。
pilgrimage:巡礼の旅、聖地詣で

4242)He reluctantly accepted the invitation.

解答

彼は仕方なくその招待を受け入れた。
reluctantly:しぶしぶ、仕方なく
accept:受け入れる、受諾する、引き受ける

4243) The ceremony was held in commemoration of the 300th anniversary of the birth of Johann Sebastian Bach.

解答

その式典は、バッハ生誕300周年を記念して行われました。
in commemoration of:〜を記念して

4244)There are hidden websites that trade secret information.

解答

秘密の情報を売買する隠れたウェブサイトが存在する。
hidden:(hide の過去分詞の形容詞用法) 人目につかない、隠れた、秘められた
trade:取引する、売買する

4245)The movie portrays a world where people are ruled by aliens without realizing it.

解答

その映画は人間が無意識のうちに宇宙人に支配されているという世界を描いている。
portray:(文章・映像・絵画などで) 表現する、描く

4246)The car remained stationary with the engine running.

解答

その車はエンジンをかけたまま静止している。
stationary:(乗り物・人などが) 静止した、動かない

4247)He lies at the drop of a hat.

解答

彼はすぐに嘘をつく。
at the drop of a hat:即座に、待ってましたと言わんばかりに、ためらわずに
西部開拓時代、立会人が帽子を投げて、床に落ちた瞬間を決闘開始の合図としていたことから生まれた表現。

4248)Everything here is imbued with the samurai spirit.

解答

ここのすべてに武士の精神が色濃く残っています。
imbue:(かたく)(思想・感情などを) 吹き込む、浸透させる、染める

4249)You didn’t collate the papers properly. Seven can’t come before five!

解答

書類が順番になってないよ。7が5の前に来るわけないでしょ。
collate:❶(資料・情報などを) 照合する、比較研究する ❷(印刷物などを) ページ順に並べる

4250)It is debatable whether the plan would actually work.

解答

計画が本当にうまくいくかどうかは議論の余地がある。
debatable:議論の余地がある、異論のある


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top