英語クイズ No.38 に続き、英語に関するクイズを出題しています。
クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。
次の英文を和訳してください。
951)They say your son became a lawyer. – No, he is still a lawyer in the making.
解答
息子さんは弁護士になられたそうですね。– いえ、まだ弁護士の卵です。
in the making:製作中の、発達過程にある
952)Dental cavities lead to bad breath.
解答
虫歯は口臭の原因になる。
(dental) cavity:虫歯
lead to:❶〜という結果になる、〜を引き起こす ❷(道・ドアなどが) 〜に通じている
953)The sign swings to and fro in the wind.
解答
看板が風で揺れている。
to and fro:前へ後ろへ、あちらこちらへ、行ったり来たりと
954)Nick had a sneaking suspicion that Maria had met up with Paul after the party.
解答
ニックは、マリアがパーティのあとでポールと会ったのではないかと密かに疑っている。
have a sneaking suspicion:密かに疑う
meet up (with):(人と約束して) 落ち合う
955)This event shook the world of archeology.
解答
この出来事は考古学界を揺るがした。
shake:振る、揺さぶる、揺り動かす
956)You’re killing me here! Don’t be so cold.
解答
ひどいじゃないか。そんな冷たいこと言うなよ。
be killing:(口語) (痛み・疲労・悲しみ・不安などが、人を) ひどく参らせる
957)He was criticized for his treachery.
解答
彼は、裏切ったことによって非難を浴びた。
criticize:批判する、悪口を言う
treachery:裏切り、背信
958)I get stage fright in front of nice guys.
解答
イケメンの前では緊張してしまう。
stage fright:(出演前の) 緊張、人前に出ることの緊張
959)The air conditioner is acting up.
解答
エアコンの調子が悪い。
act up:(機械などが) 不調である、(身体の一部が) 痛む
960)I have to roll tires along to the storage shed.
解答
タイヤを転がして物置まで運ばなければならなかった。
storage:保管(スペース)、(コンピュータの) 保存、記憶
shed:(主に木造の) 物置、小屋
961)Do you know what this acronym stands for?
解答
この略語が何を意味しているか知っていますか。
acronym:頭文字語 (例:NATO, ASEAN, NASA など)
962)You’ve got to be tough to live in the dog-eat-dog world of show business.
解答
弱肉強食の芸能界で生きるには、もっとタフでなければならないよ。
dog-eat-dog:(名詞の前で) 食うか食われるかの、生き馬の目を抜くような
963)The boy who was interviewed wore a stiff expression.
解答
面接を受けた男の子は硬い表情をしていた。
stiff:❶(体の筋肉などが) 硬直した、凝った ❷(物が) 折り曲げにくい、ピンと張った ❸(生地などが) 固まった、固めの
expression:❶(言葉・芸術活動などの) 表現、表明 ❷顔つき、表情
964)I’m not at liberty to disclose that information.
解答
私は、その情報を開示する権限がありません。
be at liberty to do:〜する権限がある
disclose:(秘密などを) 公表する、暴露する、明らかにする
965)I ran into a flasher on the way home.
解答
帰り道で露出狂に遭ってしまった。
flasher:変質者、露出狂
966)Don’t beat around the bush.
解答
回りくどい言い方をするな。
beat around the bush:遠回しに言う、はっきり言わない
967)Thanks for the invitation, but I don’t think I’ll have the time.
解答
招待は嬉しいけれど、都合が合わないんだ。
have the time:❶(ある特定の活動をするための) 時間がある ❷時間が分かる (Do you have the time? /今何時ですか。)
968)Unfortunately, it appears the bellboy somehow brought me the wrong one.
解答
残念なことに、どうやらベルボーイが私に間違った荷物を持ってきたようだ。
somehow:❶(どうすれば良いか分からないが) なんとかして ❷(理由がはっきりとせず) どういうわけか
969)His book would probably sell like hot cakes.
解答
彼の本は飛ぶように売れるだろう。
sell/go like hot cakes:飛ぶように売れる
970)Claustrophobic me was shut up in the elevator for 30 minutes.
解答
閉所恐怖症の私が30分間エレベーターに閉じ込められた。
claustrophobic:閉所恐怖症の、(場所が) 狭苦しい
971)I have a sedentary job. I sit in front of the computer all day.
解答
私は座り仕事をしています。一日中パソコンの前にいます。
sedentary:(名詞の前で) 座りっぱなしの、座り仕事の
972)Never swap horses while crossing a stream.
解答
(諺) 川を渡る途中で馬を換えるな。
危険が去るまでは現状を維持し、初志貫徹しなさい、という意味
973)You will be able to get around on crutches after the operation.
解答
術後は松葉杖で歩けるようになるでしょう。
crutches:松葉杖
974)It was a very informative meeting.
解答
とても有益な会議だった。
informative:有益な、情報に富んだ
975)She’s always putting on airs.
解答
彼女はいつも気取っている。。
put on airs:気取る、もったいぶる