【5000問】ドイツ語クイズ No.101/文法・ボキャブラリーの基礎

Posted in ドイツ語クイズ, ドイツ語学習

ドイツ語クイズ No. 100 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

今日のひとくちドイツ語

Schlafen Sie wohl. /ぐっすりお休みなさい。

和文をもとに単語を並べ替えて文章を作成してください

2501)彼女は何かが首に触れるのを感じた。

Sie / Nacken / berührte / wie / am / wie / fühlte / etwas

解答

Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
jdn./etw. berühren:触れる、言及する

2502)水の上が好きな皆さまのために、ここベルリンでのボートツアーがあります。

Für / unsere / alle / sind / Bootstouren / in / Wasserratten / Berlin / hier

解答

Für alle Wasserratten sind hier unsere Bootstouren in Berlin.
die Wasserratten:水の上にいるのが好きな人 (英語の water rats)

2503)あなたと一緒ならどこだって行くわ。

Egal / gerne / dir / ich / gerne / wohin / immer / mit

解答

Egal wohin, ich gehe immer gerne mit dir.
egal:どっちでも良い、気にかけない、同じ、一様な
wohin:どこへ
Egal wohin du gehst, . . . :英語の No matter where you go. . . と同じ意味です。

2504)彼は歌手としてよりも、コメディアンとしてよく知られている。

Er / denn / Sänger / als / Komiker / bekannter / ist / als

解答

Er ist bekannter als Komiker denn als Sänger.
bekannt:(多くの人によく) 知られた、有名な、既知の、馴染みの
denn:(比較級とともに)〜よりも

2505)この映画はすでに以前観たことがある。

Diesen / schon / gesehen / habe / Film / ich / vorher

解答

Diesen Film habe ich schon vorher gesehen.
vorher:それ以前に、前もって、あらかじめ

2506)ネットではよく、全く行きたくないサイトに行ってしまう。

Im / da / wo / nicht / hinwollte / Netz / man / gar / oft / man / landet

解答

Im Netz landet man oft da, wo man gar nicht hinwollte.
das Netz:網、ネット
hinwollen:そこに行きたい
landen は「上陸する、着陸する」のほかに「結果として〜になる、〜に行き着く」という意味があります。(英語の end up)

2507)父親と縁を切って以来、彼は二度と戻らなかった。

Nachdem er seinem ( gewandt / zurück / wieder / er / den / hatte / Rücken / kehrte / dorthin / er / Vater )

解答

Nachdem er seinem Vater den Rücken gewandt hatte, kehrte er nie wieder dorthin zurück.
jdm. den Rücken kehren/wenden:人に背を向ける、そっぽを向く、見限る
nie wieder:(過去・未来について) 二度と〜ない
zurückkehren:(人などが、外出・休暇・旅行から元いた場所に) 戻る、(自宅・自国に) 帰る

2508)あの番組は帰りが遅くて見逃してしまいました。

Die / verpasst / spät / Hauss / bin / ich / weil / gekommen / habe / Sendung / ich / nach

解答

Die Sendung habe ich verpasst, weil ich spät nach Hause gekommen bin.
die Sendung:配達、配送、放送、番組

2509)彼は左足を怪我したので、車の運転をすることができない。

Er kann ( weil / linken / nicht / Auto / Bein / er / am / verletzt / fahren / hat / sich )

解答

Er kann nicht Auto fahren, weil er sich am linken Bein verletzt hat.
weil は従属接続詞ですので、語順に注意してください。

2510)若い人と少し接しないと、時代に取り残されるよ。

Du wirst hinter der ( wenn / Leuten / Zeit / du / etwas / jungen / nicht / zurückbleiben / mit / in ) Berührung kommst.

解答

Du wirst hinter der Zeit zurückbleiben, wenn du nicht etwas mit jungen Leuten in Berührung kommst.
hinter etw3(Dat.) zurückbleiben:〜に遅れをとる
mit jdm./etw. in Berührung kommen:人と接する、コンタクトを持つ

2511)ボーカルが風邪を引いたので、野外コンサートは中止になった。

Das / ausfallen / der / Freiluftkonzert / weil / war / Sänger / musste / erkältet

解答

Das Freiluftkonzert musste ausfallen, weil der Sänger erkältet war.
ausfallen:❶(歯や髪などが) 抜け落ちる、脱落する ❷(催し・講義などが) 中止になる ❸欠勤・欠場する ❹(試験・収穫などが) 〜の結果になる
sich erkälten:風邪を引く
erkältet sein:風邪を引いている

2512)どこにいても、私はいつもあなたを見守っています。

Wo / dich / mag / werde / wachen / sein / immer / ich / über / auch / ich

解答

Wo ich auch sein mag, ich werde immer über dich wachen.
über jdn. wachen:見守る、気を配る
wo jd. auch sein mag:〜がどこにいても

2513)彼は家業を継ぐために学校をやめた。

Er ist von ( das / seiner / übernehmen / der / Eltern / um / abgegangen / Geschäft / Schule / zu )

解答

Er ist von der Schule abgegangen, um das Geschäft seiner Eltern zu übernehmen.
von der Schule abgehen:退学する、早退する
das Geschäft:❶商売、事業、仕事 ❷商店、営業所
übernehmen:(責任、役割、任務などを) 引き受ける、掌握する

2514)シュミットさんが当時おっしゃったことを今でもよく覚えています。

Ich / Schmidt / sagte / noch / was / habe / damals / was / im / Gedächtnis / gut

解答

Ich habe noch gut im Gedächtnis, was Frau Schmidt damals sagte.
etw. im Gedächtnis haben/behalten:〜を覚えている
damals:その頃、当時

2515)ドアを開けようとしたら、ドアノブが落ちた。

Beim / ist / abgefallen / zu / Türknauf / die / Versuch / öffnen / Tür / der

解答

Beim Versuch, die Tür zu öffnen, ist der Türknauf abgefallen.
der Knauf:(ドア・引き出しなどの) 取手
abfallen:落ちる、なくなる、低下する

2516)信じてください、私は本当のことを言ったんです。

Glauben / die / gesagt / habe / bitte / Wahrheit / mir / ich / dass / Sie

解答

Glauben Sie mir bitte, dass ich die Wahrheit gesagt habe!
glauben:信じる、確信する
die Wahrheit:事実、真実

2517)この鉄道路線はローマから始まり、そしてヴェローナに通じています。

Diese / und / Verona / führt / nach / geht / aus / Rom / dann / von / Bahnlinie

解答

Diese Bahnlinie geht von Rom aus und führt dann nach Verona.
von etw. ausgehen:〜から出発する
führen:❶(方向を表す語とともに、道・廊下などが) 通じている ❷指導する、導く、案内する、経営する ❸在庫を持つ ❹扱う、操縦する
dann:それから、その上

2518)君たちいつも週末にこんなどんちゃん騒ぎをしているの?

Müsst / Zirkus / veranstalten / immer / ihr / solchen / am / solchen / Wochenende

解答

Müsst ihr am Wochenende immer einen solchen Zirkus veranstalten?
der Zirkus:サーカス、どんちゃん騒ぎ、手に負えない状態
veranstalten:開催する、上演する

2519)美味しすぎてやめられない。

Es / kaum / kann / gut / schmeckt / aufhören / so / dass / man

解答

Es schmeckt so gut, dass man kaum aufhören kann.
so . . . dass:とても〜なので〜だ (英語の so. . . that)
kaum:❶殆ど〜ない (英語の hardly) ❷辛うじて、やっと ❸〜するとすぐに、するかしないかのうちに
aufhören:【自動詞】止まる、終わる、(mit etw3/Dat.) やめる /【他動詞】(zu 不定詞) 〜するのをやめる

2520)残念ながらお手伝い出来ないの。今日は時間がなくて。

Ich / helfen / heute / dir / nicht / kann / Zeit / leider / Ich / keine / habe

解答

Ich kann dir leider nicht helfen. Ich habe heute keine Zeit.

2521)ここはつい最近まで古い門が立っていた。

Hier / altes / noch / stand / Tor / vor / ein / kurzem

解答

Hier stand noch vor kurzem ein altes Tor.
ここでの noch は、過去のときを表す副詞についてまだあまり時間が経過していないことを表しています。
vor kurzem:最近、少し前に

2522)1960年、この作家は医師の息子としてハイデルベルクで生まれた。

Im Jahre 1960 ( als / eines / Sohn / wurde / geboren / Arztes / der / Heidelberg / Schriftsteller / in )

解答

Im Jahre 1960 wurde der Schriftsteller als Sohn eines Arztes in Heidelberg geboren.

2523)今日はもう薬を飲んだんだっけ。

Habe / schon / meine / genommen / ich / Medizin / heute

解答

Habe ich heute meine Medizin schon genommen?
die Medizin:薬、医薬品
お薬は trinken ではなく nehmen ですので注意しましょう。 (英語の take)

2524)私たちは長いことこれらの問題にこだわりすぎた。

Wir / aufgehalten / Fragen / uns / zu / mit / diesen / haben / lange

解答

Wir haben uns mit diesen Fragen zu lange aufgehalten.
sich mit etw3(Dat.) aufhalten:〜と関わりあう

2525) 見本市には、船の模型用の水盤もありました。

Auf / Wasserbecken / die / Messe / ein / gab / für / Schiffsmodelle / es / auch / der

解答

Auf der Messe gab es auch ein Wasserbecken für die Schiffsmodelle.
das Modell:見本、模型、模範、手本 (英語の model)

Scroll to top