【4000問】ドイツ語クイズ No.78/文法・ボキャブラリーの基礎

ドイツ語クイズ No. 77 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに50問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

今日のひとくちドイツ語

Sorgen Sie wenigstens für sich selbst. /自分のことくらいは自分でしなさい。

和文をもとに単語を並べ替えて文章を作成してください

3851)最後まで責任をとった彼の態度は立派なものだった。

Eine ( Haltung / wie / die / Verantwortung / bis / Schluss / mustergültige / zum / er ) getragen hat.

解答

Eine mustergültige Haltung, wie er bis zum Schluss die Verantwortung getragen hat.
mustergültig:欠点のない、完璧な
die Verantwortung:責任、義務
Verantwortung tragen:責任を負う

3852)コペルニクス以前の時代には、止まっている地球の周りを太陽が回っていると言われていた。

Vor Kopernikus ( die / kreise / hieß / Erde / fest / und / Sonne / die / stehe / es ) darum.

解答

Vor Kopernikus hieß es, die Erde stehe fest, und die Sonne kreise darum.
feststehen:固定されている、(日時・順番などが)確定している
um jdn./etw. kreisen:〜の周りを回る、旋回する、弧を描いて動く、循環する

3853)すべての物は、地球の重力により中心に向かって進む。

Alle / Körper / nach / der/ streben / vermöge / Mittelpunkt / Schwerkraft / dem / der / Erde

解答

Alle Körper streben vermöge ihrer Schwerkraft nach dem Mittelpunkt der Erde.
nach etw3(Dat.) streben:〜にひたすら進む、〜を求めて努力する
vermöge etw2(Gen.):〜によって、〜の力で

3854)乗車券を買ったとき、私はついでに電車の発車時刻を尋ねた。

Als ich die Fahrkarte ( löste / Bahnbeamten / beiläufig / Abfahrtszeit / fragte / die / ich / über / den / des ) Zuges.

解答

Als ich die Fahrkarte löste, fragte ich den Bahnbeamten beiläufig über die Abfahrtszeit des Zuges.
lösen:「緩める」「離す」「はがす」「解く」などのほかに「物を買う」と言う意味もあります。
beiläufig:ついでの、何気ない、(オーストリア)およそ、大体
die Abfahrtszeit:出発時刻、発車時刻

3855)秋も深まり、木々は葉を落とし始めた。

Da der Herbst ( sich / fangen / seinem / von / Blätter / Eine / zuneigt / die / den / an / Bäumen ) zu fallen.

解答

Da der Herbst sich seinem Ende zuneigt, fangen die Blätter an, von den Bäumen zu fallen.
etw3(Dat.) zuneigen:〜に傾く、(様態が)〜に近づく
das Blatt:葉

3856)彼が相手では、まるで勝負にならない。

Wenn man ( man / muss / kommt / spielen / überhaupt / nicht / ihn / gegen ) zum Zug.

解答

Wenn man gegen ihn spielen muss, kommt man überhaupt nicht zum Zug.
gegen jdn. spielen:〜相手に競う
zum Zug kommen:機会を得る、チャンスを掴む

3857)私は彼の決心を思いとどまらせるために、多くの時間と労力を費やした。

Ich wendete ( daran / sie / ihrem / von / Entschluss / Zeit / Mühe / viel / und ) abzubringen.

解答

Ich wendete viel Zeit und Mühe daran, sie von ihrem Entschluss abzubringen.
etw. auf etw./an etw. wenden:〜のために●●を費やす
jdn. von etw3(Dat.) abbringen:人に〜を思いとどまらせる

3858)あらゆる角度から検討した結果、この案を採用することにした。

Wir haben die Sache ( möglichen / aus / und / zu / Gesichtswinkeln / dem / allen / überprüft / sind / Ergebnis / gekommen ) den Entwurf anzunehmen.

解答

Wir haben die Sache aus allen möglichen Gesichtswinkeln überprüft und sind zu dem Ergebnis gekommen, den Entwurf anzunehmen.
der Gesichtswinkel:視角、見地
jdn./etw. überprüfen:調べる、検査する、点検する
das Ergebnis:結果
annehmen:採択する、承認する、(招待、好意、申し込みなど)を受諾する、お誘いに応じる

3859)教会の裏を回って行かれますと、牧師さんの家があります。

Wenn Sie ( hintenherum / Sie / des / Kirche / um / zum / Haus / gehen / die / kommen ) Pfarrers.

解答

Wenn Sie um die Kirche hintenherum gehen, kommen Sie zum Haus des Pfarrers.
hintenherum:後ろを回って
der Pfarrer:牧師

3860)彼女は間もなく見えてくるに違いない街の塔を目で探していた。

Sie schaute ( ihrer / der / nach / zu / bald / Heimatstadt / Turm / nun / aus ) sehen sein musste.

解答

Sie schaute nach dem Turm ihrer Heimatstadt aus, der bald zu sehen sein musste.
nach etw3(Dat.) ausschauen:(人・物が来る方向を)見る
die Heimatstadt:故郷
この der は Turm を受けた定関係代名詞です。関係詞が導く副文では、定動詞が文末に置かれますので注意してください。

3861)彼のやり方に怒らないほうがどうかしている。

Jeder / seine / würde / normale / aufregen / Mensch / Art / über / sich

解答

Jeder normale Mensch würde sich über seine Art aufregen.
sich aufregen:焦る、興奮する、(口語)憤慨する

3862)彼女は毎朝体重計に乗って、体重の増減を確認している。

Sie stellt sich ( Morgen / ob / um / auf / Waage / sehen / jeden / die / sie / zu ) zu- oder abgenommen hat.

解答

Sie stellt sich jeden Morgen auf die Waage, um zu sehen, ob sie zu- oder abgenommen hat.
abnehmen:体重が減る、痩せる

3863)シェフが私たちのテーブルへ来て、お食事は美味しかったですかと尋ねた。

Der Koch kam ( fragte / Essen / und / das / an / uns / geschmeckt / Tisch / unseren / an ) habe.

解答

Der Koch kam an unseren Tisch und fragte, ob uns das Essen geschmeckt habe.
ob:〜かどうか (従属接続詞のため、定動詞は節の最後に置かれます)

3864)やっと仕事が終わったときには、私はすっかりヘトヘトになってしまった。

Als ich ( Arbeit / war / mit / wurde / ich / total / der / endlich / hin / fertig )

解答

Als ich endlich mit der Arbeit fertig wurde, war ich total hin.
hin sein:(人・物を主語にして)疲れ切っている、壊れている、故障している

3865)政府は原子炉での事故に関する情報を隠蔽した。

Die / über / Unfall / Atomreaktor / unterdrückte / Informationen / Regierung / den / im

解答

Die Regierung unterdrückte Informationen über den Unfall im Atomreaktor.
die Regierung:政府、統治、支配
unterdrücken:(怒り・不安などを)抑える、(笑いを)こらえる、抑圧する、弾圧する、鎮圧する

3866)スプーンで小麦粉の真ん中にくぼみを作り、そこに卵を割り入れます。

Mit einem Löffel ( in / Mitte / Mulde / und / des / Mehls / schaffen / eine / der ) das Ei hineinschlagen.

解答

Mit einem Löffel in der Mitte des Mehls eine Mulde schaffen und das Ei hineinschlagen.
die Mulde:くぼみ、へこみ、窪地、盆地
schaffen:①(規則変化)やり遂げる、達成する、仕事をする、処理する ②(不規則変化)創造する、つくる
Ein hineinschlagen:卵を割り入れる

3867)さいの目に切ったベーコンと茹でたじゃがいもをボールに入れてお塩で味付けをします。

Speckwürfel und ( Schüssel / geben / Kartoffeln / Salz / und / die / würzen / gekochten / in / mit )

解答

Speckwürfel und gekochten Kartoffeln in die Schüssel geben und mit Salz würzen.
der Würfel:サイコロ
in etw. geben:(お鍋やボウルなどの容器に)入れる
würzen:味付けをする

3868)先週の日曜日に教会でオルガンを弾いたのは彼ですか?

War er ( am / Kirche / Orgel / letzten / in / derjenige / der / Sonntag / der ) spielte?

解答

War er derjenige, der am letzten Sonntag in der Kirche Orgel spielte?
derjenige:関係代名詞の先行詞として「〜する人」「〜するもの」という意味で用いられます。 der- の部分は定冠詞の変化、-jenige の部分は定冠詞のあとの形容詞の変化と同じです。
die Orgel:オルガン

3869)その少女はロウソクに近づき過ぎて、長い髪を焦がしてしまった。

Das Mädchen kam zu ( Kerze / sein / und / wurde / langes / von / die / an / Haar / heran / nah ) der Flamme versengt.

解答

Das Mädchen kam zu nah an die Kerze heran, und sein langes Haar wurde von der Flamme versengt.
herankommen:やって来る、近づいて来る
nah/nahe:近い、近くの (nah のほうが口語的)
versengen:(強熱ですばやく焼く、焦がす、お肉をあぶる

3870)その事故で車体がへこんだだけで済んだなんて、本当にあなたは幸運ですよ。

Sie können ( bei / Blechschaden / Glück / Sie / Unfall / nur / dem / sagen / dem / von ) hatten.

解答

Sie können von Glück sagen, dass Sie bei dem Unfall nur Blechschaden hatten.
Er kann von Glück sagen/reden.:恵まれていると言える (英語の He can count his blessings.)
der Blechschaden:(交通事故による)車体の損傷

3871)今まで何人もの登山家があの山の登頂を試みたが、ことごとく失敗している。

Bis / jetzt / erfolglos / Berg / mehrere / Bergsteiger / versucht / diesen / haben / zu / bezwingen

解答

Bis jetzt haben mehrere Bergsteiger erfolglos versucht, diesen Berg zu bezwingen.
erfolglos:成果のない、徒労に終わった
bezwingen:(障害・敵などを)克服する、制圧する、(怒りや悲しみなどの感情を)抑制する

3872)今日のサッカーの試合には先週の2倍の観客が訪れた。

Zum / doppelt / viele / kamen / Zuschauer / wie / Fußballspiel / so / heutigen / letzte / Woche

解答

Zum heutigen Fußballspiel kamen doppelt so viele Zuschauer wie letzte Woche.
heutig:今日の
der Zuschauer:見物人、観客、(テレビの)視聴者
so . . . wie:〜と同じくらい

3873)もしあなたが女優だったら何の役をやりたいですか?

Welche / spielen / wären / Sie / Rolle / Schauspielerin / Sie / wenn / möchten

解答

Welche Rolle möchten Sie spielen, wenn Sie Schauspielerin wären?
接続法2式の非現実話法です。人称変化に注意しましょう。

3874)車でお越しの場合は、宿泊費とお食事代のみお支払いいただきます。

Bei Anreise ( für / dem / Unterkunft / und / Auto / zahlen / nur / mit / eigenen / Sie ) Verpflegung.

解答

Bei Anreise mit dem eigenen Auto zahlen Sie nur für Unterkunft und Verpflegung.
die Anreise:(旅行者の)到着、(目的地への)往路
eigen:自前の、自分の
die Unterkunft:宿、宿泊所、(単数で)宿泊
die Verpflegung:お食事のお世話、賄い (mit voller Verpflegung:3食つきで)

3875)権限のある人のみが、その部屋に入ることを許可されている。

Nur / die / den / Leute / dürfen / sind / Raum / die / berechtigt / in / eintreten

解答

Nur die Leute, die berechtigt sind, dürfen in den Raum eintreten.
berechtigt:berechtigen「(権利や資格などを)与える」の過去分詞の形容詞用法です。
eintreten:(部屋などに)入る、(組織・会社などの)一員になる、(大学に)入学する

次の文章の空欄を埋めてください

3876)Dieser Teich drückt der Landschaft ihren (S  ) auf. /この池がこの風景にアクセントをつけている。

解答

Stempel
jdm./etw3(Dat.) den Stempel aufdrücken:〜の特徴となっている

3877)Sehen Sie mal, was für ein (A  ) wir heute haben. /ごらんなさい、何てきれいな夕焼けでしょう。

解答

Abendrot
das Abendrot:夕焼け
mal:(命令を和らげて)ほら、ちょっと

3878)Seit (k  ) stehen wir mit dieser Firma in Verbindung. /最近になってから、私たちはこの商社と取引しているのです。

解答

kurzem
seit Kurzem/kurzem:近頃、最近
die Verbindung:関連、繋がり、親交

3879)Wir suchten eine (f  ) Stelle, um das Zelt aufzuschlagen. /テントを張るために平たい場所を探した。

解答

flache
flach:平らな、平坦な、起伏のない (英語の flat)
die Stelle:場所、位置、順位、(書物・音楽作品などの)部分、箇所
aufschlagen:(本や新聞などを)広げる

3880)Er (b  ), dass er seine Angestellten nicht besser beaufsichtigt hat. /彼は部下に対する監督が行き届いていなかったことを反省している。

解答

bedauert
jdn./etw. bedauern:(人を)気の毒に思う、(物事を)悔やむ、残念に思う
jdn./etw. beaufsichtigen:監督する、監視する

3881)Der Taifun (t  ) besonders furchtbar um Mittag. /台風は正午ごろに特に猛威をふるった。

解答

tobte
toben:(人・海などが)荒れ狂う、(嵐・戦いなどが)猛威をふるう
furchtbar:恐ろしい

3882)Der berühmte Maler hat neulich einen (P  ) bekommen. /その著名な画家は最近賞を受賞した。

解答

Preis
der Preis:①値段、価格 ②賞、賞品、報酬
neulich:最近、この間 (英語の recently, lately)

3883)(W  ) Skulpturen werden viele in der Ausstellung gezeigt. /貴重な彫刻が展覧会でたくさん展示される。

解答

Wertvolle
wertvoll:貴重な、かけがえのない
die Ausstellung:展示、展覧会

3884)Machen wir vor dem Schwimmen vorbereitende (G  k). /泳ぐ前に必ず準備運動をしましょう。

解答

Gymnastik
die Gymnastik:体操、治療体操
vorbereitend:準備の、予備の

3885)Ich war nie weiter (n  ) als Köln. /私は北はケルンまでしか行ったことがない。

解答

nördlich
nördlich:北の、北部の

3886)Man kann Elternliebe (e  ) verstehen, wenn man selber Kinder hat. /親の愛は子供を持って初めて分かるものだ。

解答

erst
erst:時や程度などを表す語句とともに、その時点がつい最近で、やっと到達したことを強調して「ほんの」「今ようやく」「やっと」

3887)Die Zusammensetzung dieses Erfrischungsgetränks ist ein (F  s). /その清涼飲料水の成分は企業秘密とされている。

解答

Firmengeheimnis
das Firmengeheimnis:企業秘密
die Zusammensetzung:構成、組成、(単数で)組み立て

3888)Bei dieser Sache gibt es einige (K  ). /これには複雑な事情があるんだ。

解答

Komplikationen
die Komplikation:状況を複雑に難しくするようなことや問題、やっかいなことや状況 (英語の complication)

3889)Er hat sich mit dem Hausbau finanziell übernommen. /彼は家の建築で経済的に無理をした。

解答

finanziell
finanziell:経済的に、金銭的に
sich übernehmen:(精神的・肉体的に)無理をする

3890)Er ist so elastisch, bestimmt wird er ein guter (L  ). /彼はバネが強いから、優秀なランナーになるだろう。

解答

Läufer
der Läufer:ランナー
elastisch:弾力性のある、(関節や筋肉などが)しなやかな

3891)Dieser neue Wollpullover (j  ) mich. /この新しいウールのセーターを着ると痒くなる。

解答

juckt
jdn./jdm. jucken:かゆい、ムズムズする

3892)Bei einem (E  h) zieht selbst ein Hund den Schwanz ein. /夫婦喧嘩は犬も食わない。(諺)

解答

Ehekrach
der Ehekrach:夫婦喧嘩
der Schwanz:(犬・鳥・魚などの)尾、しっぽ (しかなどの短い尾は der Wedel)
den Schwanz einziehen:尻尾を巻いて退散する

3893)Ich habe es (w  ) gegeben, aber der Name ist mir entfallen. /それを誰かにあげたんだけど、名前を忘れてしまった。

解答

wem
jdm. entfallen:(人の記憶から)抜け落ちる

3894)Endlich schmerzt die (B  e) nicht mehr. /やっと火傷の痛みがとれた。

解答

Brandwunde
der Brandwunde:火傷

3895)Der Marathonläufer erreichte das Ziel unter (A  ) aller Kräfte. /そのマラソン選手は全力を出し切ってゴールに着いた。

解答

Aufbietung
unter Aufbietung aller Kräfte:全力を挙げて
das Ziel:目的地、ゴール、目標、(射撃の)的
etw. erreichen:〜に届く、到達する、間に合う、連絡がつく

3896)Diese Frisur bringt dein schönes Haar zur (G  ). /この髪型は君の美しい髪を引き立たせる。

解答

Geltung
jdn./etw. zur Geltung bringen:〜を通用させる、効果を発揮する
die Geltung:有効性、影響力

3897)Die Ursache (d  ) (F  ) war Rauchen im Bett. /この火事は寝たばこが原因だった。

解答

dieses, Feuers
die Ursache:原因、要因

3898)Zuletzt wird alles in die (B  e) gehen. /結局はすべて御破算になってしまうだろう。

解答

Brüche
in die Brüche gehen:破損する、破綻する
der Bruch:折れること、破損、破壊、(単数で)約束などを破ること、違反、(関係などの)断絶

3899)Sie studierte vier Jahre in Berlin deutsche (L  ). /彼女はベルリンで4年間ドイツ文学を学んだ。

解答

Literatur
die Literatur:文学、文芸

3900)Dieser Stoff besteht aus einer (M  g) aus Baumwolle und Kunstfasern. /この生地は、綿と合成繊維の混紡から成っています。

解答

Mischung
die Mischung:(単数で)混合、混合物、ミックス
die Faser:繊維、繊維組織

Scroll to top