ドイツ語クイズ No. 81 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。
クイズは1ページに50問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。
Seine Absicht ist klar geworden. /彼の目論見がはっきりした。
次の文章の空欄を埋めてください
4051)Das Torii dient dazu, die (i ) Welt von der heiligen Welt zu trennen. /鳥居は、俗世界と神聖な世界を分けています。
解答
irdische
irdisch:この世の、世俗の、地上の
etw. dienen zu etw3(Dat.):〜に使われている
heilig:神聖な、信仰心の厚い
jdn./etw. trennen:〜を分け隔てる、区別する
4052)Er vereinigt sehr gegensätzliche (E n) in sich. /彼は相反する性質を併せ持っている。
解答
Eigenschaften
die Eigenschaft:性質、特性
gegensätzlich:反対の、対立的な、矛盾した
vereinigen:ひとつにまとめる、統合する、合併する
4053)Bei (d ) Sturm sind viele Bäume umgestürzt. /嵐でたくさんの木が倒れた。
解答
dem
der Sturm:嵐
etw. umstürzen:〜をひっくり返す、転覆させる
4054)Es war mitten im Winter und alle Bäume waren (k ). /冬の真っ只中で、木々は葉が落ちて枝だけになっていました。
解答
kahl
kahl:(毛や羽などが)抜け落ちた、草木の生えていない、(枝などに)葉のない
4055)Warum bist du denn nicht mitgegangen? – Ich musste auf das Haus (a ). /どうして一緒に行かなかったの? – 家の留守番をしなくちゃいけなかったんだ。
解答
aufpassen
auf das Haus aufpassen:留守番をする
4056)Die Immatrikulationsfrist (l ) morgen ab. /入学の手続きは明日が締め切りです。
解答
läuft
ablaufen:期限が切れる、(お水などが)流れ出る、滴り落ちる
die Immatrikulation:(大学の)入学手続き
die Frist:期限、期日
4057)Er liegt auf dem Rasen mit dem Gesicht nach (o ). /彼は芝生の上で仰向けに寝ている。
解答
oben
mit dem Gesicht nach oben:顔を上げて、顔を上に向けて
der Rasen:芝生、草地
4058)Diesen Tag muss man im Kalender (r ) anstreichen. /この日をちゃんと覚えておかなくちゃ。
解答
rot
rot anstreichen:赤で線を引く →「特記する」
4059)Er konnte dem Druck der Prüfung nicht (s ). /彼は試験の重圧に耐えることが出来なかった。
解答
standhalten
der Druck:圧力、圧迫感、押すこと
4060)Der (D ) ist aus dem Kessel gezischt. /やかんから湯気がシューシューと出た。
解答
Dampf
der Dampf:蒸気、水蒸気、湯気、霧
zischen:シューシュー、シーシーと音を立てる
4061)Mir lag das Wort auf der (Z ). /私はその言葉がのどまで出かかっていた。
解答
Zunge
Es lag mir auf der Zunge.:(決まり文句) 喉まで出かかっている、もう少しで思い出せそうである
das Wort:語、単語 (この意味の場合の複数形は Wörter)
die Worte (複数形):言葉、成句
4062)Das war eine langweilige (G ). /それは退屈な集まりだった。
解答
Gesellschaft
die Gesellschaft:①社会 ②団体、協会、会社 ③集まり、パーティ
4063)Nun liest jeder die Geschichte für ( ). /今度はこのお話を黙読してください。
解答
sich
für sich lesen:黙読する ※ 「音読する」は laut lesen と言います。
die Geschichte:物語、話、歴史、出来事
4064)(R ) die Butter für einen Kuchen? /ケーキを作るのにバターは足りますか?
解答
Reicht
reichen:手渡す、(人・物・事に)足りる、間に合う、(様態語と共に)達する、届く
4065)Sie ist noch (s ) auf den Beinen. /彼女はまだ足元がふらついている。
解答
schwach
schwach auf den Beinen:(打撃・体調などで)足元がふらふらする
4066)Er hat ein irgendwie herzerwärmendes (W ). /彼にはどことなく微笑ましさがある。
解答
Wesen
das Wesen:本質、本性、性格、人柄
herzerwärmend:心温まる、ほのぼのとした
4067)Sie hat ihn aus dem (S ) gerüttelt. /彼女は彼を揺すって起こした。
解答
Schlaf
der Schlaf:眠り、睡眠
rütteln:〜を揺する、揺り動かす
4068)Beim (r ) Licht darf man die Straße nicht überqueren. /赤信号のときは通りを渡ってはならない。
解答
roten
etw. überqueren:〜の上を横切る、横断する
4069)Das Krankenhaus wurde mit den (m ) Instrumenten ausgerüstet. /その病院は最新の精密機器が備えられている。
解答
modernsten
das Instrument:①(学問研究用の)器具、機械 ②楽器
ausrüsten:(必要な道具・設備などを)備え付ける、装備する、武装する
4070)Ihm gilt seine Freiheit mehr als (R ). /彼にとっては富よりも自由のほうが大事だ。
解答
Reichtum
der Reichtum:富、富裕
gelten:価値がある、有効である、適用される、(als や für とともに) 〜と思われている
4071)Von dem Haus gegenüber schallte lautes (G ). /向かいの家から大笑いする声が聞こえてきた。
解答
Gelächter
das Gelächter:大笑い、爆笑
gegenüber は 3格(Dat.)と結びつきます。代名詞の場合は後ろに置かれます。
schallen:鳴り響く、響き渡る、反響する
4072)Können Sie mir diesen Zwanzigeuroschein (k )? /この20ユーロ札を小銭にしていただけませんか?
解答
kleinmachen
kleinmachen:小さくする、(お金を)くずす
der Schein:紙幣
4073)Man hat die Wichtigkeit dieser Frage noch nicht (g d) erkannt. /この問題の重要性はまだ十分に認識されていない。
解答
genügend
genügend:十分な、満足できる
erkannt:erkennen「見分けられる、識別する、見抜く」の過去分詞の形容詞用法です。
4074)Gutes (S k) ist für diese Wanderungen unentbehrlich. /こういう歩き旅には良い靴が欠かせない。
解答
Schuhwerk
das Schuhwerk:(集合的に)靴
die Wanderung:ハイキング
unentbehrlich:欠かせない
4075)Das Foto ist im Laufe der Zeit (v ). /その写真は時の流れとともに色褪せてしまった。
解答
verblasst
verblassen:(色や写真などが)褪せる、薄くなる
im Lauf(e):〜のうちに

和文をもとに単語を並べ替えて文章を作成してください
4076)その子役はのちに優れた演技派俳優になった。
Der Kinderstar / zu / Charakterdarsteller / sich / einem / hohem / entwickelte / Rang / von / später
解答
Der Kinderstar entwickelte sich später zu einem Charakterdarsteller von hohem Rang.
der Charakterdarsteller:演技派の俳優、性格俳優
sich entwickeln:①(〜に)成長する、発展する、進展する ②(次第に)発生する
von hohem Rang:優れた、ハイレベルな、高度な
4077)大きな事故の被災者たちのために、多くの人々が衣類やお金を寄付した。
Für / die / spendeten / und / Kleider / Unglücks / viele / Geld / Opfer / des
解答
Für die Opfer des Unglücks spendeten viele Menschen Kleider und Geld.
das Opfer:犠牲、犠牲行為、犠牲者
das Unglück:(致命的な結果を招くような)大きな事故、災害
spenden:寄付する、(自発的に)与える
4078)階段は螺旋を描きながら塔の先端まで続いている。
Die / zur / führt / Turmspitze / Treppe / Windungen / bis / in
解答
Die Treppe führt in Windungen bis zur Turmspitze.
führen:①(方向を表す語とともに、道・廊下などが)通じている ②指導する、導く、案内する、経営する ③在庫を持つ ④扱う、操縦する
die Windung:曲がりくねり、ねじれ、うねり、螺旋のかたち
die Spitze:先端、尖った先の部分、首位、トップ
4079)展示ブースの案内役に数人の従業員が引き抜かれた。
Einige / um / betreuen / werden / Messestand / Mitarbeiter / herausgezogen / den / zu
解答
Einige Mitarbeiter werden herausgezogen, um den Messestand zu betreuen.
herausziehen:引っ張り出す、(部・課などから)引き抜く
der Messestand:(展覧会や見本市などの)ブース、展示スペース
betreuen:監督する、ガイドする
4080)テーブルと壁の間は約45センチ空けたほうが良いと思いますよ。
Man / Tisch / lassen / ca. 45 cm / Wand / sollte / zwischen / und
解答
Man sollte ca. 45 cm zwischen Tisch und Wand lassen.
接続法2式を用いて、柔らかい提案を表します。
4081)関節が外れたようです。
Es / Gelenk / habe / scheint / mir / ausgekugelt / dass / ich / das
解答
Es scheint, dass ich mir das Gelenk ausgekugelt habe.
das Gelenk:関節
sich3(Dat.) auskugeln:脱臼する
4082)事故の件数は年々増えた。
Die / Jahr / von / der / vermehrt / Zahl / sich / Jahr / hat / zu / Unfälle
解答
Die Zahl der Unfälle hat sich von Jahr zu Jahr vermehrt.
die Zahl:数、数字、(具体的な)数量、人数、個数
von Jahr zu Jahr:年々、毎年毎年
sich vermehren:増える、増す、(生物が)繁殖する
4083)それは私の希望通りになった。
Es / gewünscht / es / so / ich / wie / ist / mir / habe / geworden
解答
Es ist so geworden, wie ich es mir gewünscht habe.
wünschen:(〜であれば良いのにと)願う
4084)近くにはこの川を渡る橋はありません。
Es / keinen / den / in / gibt / Übergang / Fluss / Nähe / der / über
解答
Es gibt in der Nähe keinen Übergang über den Fluss.
in der Nähe:近くに
der Übergang:橋、踏切、横断歩道、渡っていくこと、越えていくこと
4085)この番号で直接日本に電話をかけることが出来る。
Mit / nach / durchwählen / kann / dieser / direkt / Japan / Nummer / man
解答
Mit dieser Nummer kann man direkt nach Japan durchwählen.
durchwählen:ダイヤル通話をする
4086)あの音がどこから来るのか突き止められなかった。
Ich / Geräusch / feststellen / kam / konnte / das / nicht / woher
解答
Ich konnte nicht feststellen, woher das Geräusch kam.
feststellen:確かめる、確認する、突き止める、〜に気づく
das Geräusch:音、騒音、雑音、ノイズ
4087)雨で道が滑りやすくなっていたので、よく注意して運転した。
Ich fuhr ( Straße / den / vorsichtig / sehr / die / Regen / geworden / weil / durch / rutschig ) war.
解答
Ich fuhr sehr vorsichtig, weil die Straße durch den Regen rutschig geworden war.
durch etw. 受動態:「〜によって」のように原因を表します。
rutschig:(道や靴などが)つるつる滑る
4088)彼はそこに行くことをほのめかした。
Er / gehen / dass / an / dorthin / wird / er / deutete
解答
Er deutete an, dass er dorthin gehen wird.
andeuten:ほのめかす、示唆する
4089)すぐに治療をしないと、抜歯をする羽目になりますよ。
Wenn / wird / werden / Zahn / behandelt / gezogen / muss / Ihr / bald / nicht / er
解答
Wenn Ihr Zahn nicht bald behandelt wird, muss er gezogen werden.
behandeln:治療する、扱う
ここでの er は、男性名詞の Zahn を指しています。
4090)池が凍ったときには、人々はその上でスケートが出来た。
Wenn / der / Leute / zugefroren / Schlittschuh / Teich / die / darauf / konnten / laufen / war
解答
Wenn der Teich zugefroren war, konnten die Leute darauf Schlittschuh laufen.
der Teich:池、小さな湖、沼、貯水池
der Schlittschuh:アイススケート
Schlittschuh laufen:スケートをする
4091)この事故によって、このカーブがいかに危険かがまたもや証明されてしまった。
Der Unfall ( einmal / die / wie / mehr / beweist / Kurve / gefährlich / hier ) ist.
解答
Der Unfall beweist einmal mehr, wie gefährlich die Kurve hier ist.
beweisen:証明する、立証する
einmal mehr:またもや、再び
gefährlich:危険な、危険の伴う
4092)もう少し雨の様子を見てから出掛けよう。
Lasst / uns / bevor / Regen / losgehen / sehen / wir / ob / aufhört / der / nicht
解答
Lasst uns sehen, ob der Regen nicht aufhört, bevor wir losgehen.
aufhören:【自動詞】止まる、終わる、(mit etw3/Dat.) やめる /【他動詞】(zu 不定詞) 〜するのをやめる
losgehen:出発する、立ち去る
4093)子供にはのびのびと勉強させるべきだというのが彼の持論のひとつです。
Es / ist / Kinder / Druck / seiner / ohne / lernen / Lieblingstheorien / dass / eine / sollen
解答
Es ist eine seiner Lieblingstheorien, dass Kinder ohne Druck lernen sollen.
die Lieblingstheorie:持論 (英語の pet theory)
ohne:〜なしで、〜を除いて、〜を入れずに
der Druck:圧力、圧迫感、押すこと
4094)ある日、農夫は畑に種を撒いていました。
Eines / Bauer / auf / Feld / Tages / Samen / streute / das / der
解答
Eines Tages streute der Bauer Samen auf das Feld.
streuen:ばら撒く、撒き散らす、振りかける
das Feld:区画、(ボードゲームなどの)マス目、野原、畑 (英語の field)
4095)水温が十分に温かくなってから、私はシャワーを浴びた。
Als / stellte / mich / darunter / warm / ich / das / genug / war / Duschwasser
解答
Als das Duschwasser warm genug war, stellte ich mich darunter. (シャワーの下に身を置いた。)
als:〜したとき(従属接続詞のため、定動詞は文末になります)
4096)お菓子を皆さんで適当に分けてください。
Bitte teilt ( es / ihr / auf / euch / für / den / wie / Kuchen / unter ) richtig haltet.
解答
Bitte teilt den Kuchen unter euch auf, wie ihr es für richtig haltet.
(jdn.) etw. aufteilen:分配する、分割する
unter:(集団の中の)〜の間で
4097)社長と秘書の気まずい状況を見てしまい、彼は当惑して咳払いをした。
Er räusperte sich ( mit / seinen / einer / in / verlegen / als / Situation / Chef / verfänglichen / er ) der Sekretärin sah.
解答
Er räusperte sich verlegen, als er seinen Chef in einer verfänglichen Situation mit der Sekretärin sah.
verlegen:【動詞】① どこか分からないところへ置いてしまう、失くしてしまう ②(期日などを) 変更する /【形容詞】 困惑している、途方に暮れた
sich räuspern:咳払いをする
verfänglich:間の悪い、ばつの悪い、気まずい
4098)京都は8世紀から1000年以上の間、つまり東京よりも長く日本の首都として機能していました。
Seit dem ( fungierte / als / Jahre / Hauptstadt / 8. Jahrhundert / mehr / tausend / Kyoto / als ) also länger als Tokyo.
解答
Seit dem 8. Jahrhundert fungierte Kyoto mehr als tausend Jahre als Hauptstadt, also länger als Tokyo.
fungieren:機能を果たす、役割を演じる
die Hauptstadt:首都、中心都市
4099)ドイツでは、多くの人が家に入る時に靴を履いたままです。
In Deutschland behalten ( Leute / an / viele / Schuhe / sie / die / ihre / Wohnung / wenn ) betreten.
解答
In Deutschland behalten viele Leute ihre Schuhe an, wenn sie die Wohnung betreten.
anbehalten:(口語)着たままでいる、脱がないでおく
betreten:(建物や部屋などに) 入る
4100)患者の治療を左右するのは正しい診断である。
Die / des / Heilung / richtigen / ab / hängt / Patienten / der / Diagnose / von
解答
Die Heilung des Patienten hängt von der richtigen Diagnose ab.
die Heilung:治療、治癒
von etw. abhängen:〜にかかっている、〜次第である
die Diagnose:診察、診断