Posted in 英語力強化, 英語学習

恋愛・愛情の英語表現 に続き、今回は楽しいガールズトーク、恋愛話(恋バナ)の英語表現を、例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで 英語クイズ を出題しておりますので是非ご覧ください。



Where on earth can I find the right guy?

What do you look for in a guy?
(どんな男性が好み? →「男性に何を求める?」という意味)

What celebrity is your type?

What is an ideal dating situation for you?

I don’t really have a particular type, but the person I like is my type.

My type of man is someone I like.
The guy with whom I fell in love is my type.


I like someone who is tall and looks good in a suit.

I like men who are athletic and in good shape.

I like a kind person who has a big heart.

If he is nice, I don’t care much about his look.

I have a thing for men who work hard at everything.

I‘m attracted to men who are kind to children.

I want to date someone with my sense of humor.

I like men who have similar tastes in music and movies.

I want to have a relationship where I can always be myself around.

How much older or younger can he/she be than you?

I‘m not interested in younger guys.

My boyfriend looks like Johnny Depp and Ryan Reynolds combined and divided in half.

He’s definitely my kind of guy.


・celebrity:有名人、著名人 (※ お金持ちという意味ではありません)
・have a thing for:〜が好き、目がない
・definitely:(主張を強調して) 確かに、間違いなく


They say that first love is never successful.

I‘m beginning to love him.

I fell in love with him at first sight.

I’m thinking of telling him that I like him.

One-way love is painful.

I‘m crazy about him. I want to be more than just a friend.

I like him so much that I can’t think of anything else.

Then get your timing right and tell him your feelings.

I don’t have the courage to confess my love.

I don’t want him to reject me.

Just tell him that you like him. Go for broke!

Your love will probably blossom. I’ll back you up.

Could you casually ask Mike what he thinks about me?


・at first sight:ひと目で、直ちに
・courage:(危険などに立ち向かう) 勇気、度胸
・go for broke:(俗) 全力で立ち向かう


I’ve been going with Emily for two years.

It has been three months since we started going out.

He and I haven’t been getting along well lately.

I wonder if he‘s tired of me.

I sense that he‘s growing colder toward me.

I have a feeling he’s seeing someone else.
I have a feeling he’s cheating on me.

He still keeps in contact with his ex-girlfriend.

It’s a woman’s intuition.

Maybe he’s only interested in my body.

You’re being played. You should break up with him.


・go out (with):「出かける」の他に「男女が付き合っている」の意味でよく使われます。
・get along (with):仲良くする、付き合う、うまくいっている
・cheat on:(配偶者などに隠れて) 浮気をする
・break up with:手を切る、関係を絶つ、(交際相手と) 別れる


I’m afraid I’m too happy.

Every day is so much fun.

He turned my life around.

I’m really happy when I’m with him.

I enjoy talking to him and spending time with him.

It’s so fun to be with him that time flies.

I can be myself when I’m with him.

I want to be with him for the rest of my life.

We seem to be compatible in bed.


・turn around:【自動詞 / 他動詞】くるりと回る(す)、向きを変える(させる)、方向転換する(させる)
・rest:❶休憩、休息 ❷残りの部分
・be compatible:ウマが合う、仲良くやっていける


I had a fight with him.

We’ve been fighting over little things lately.

I said something terrible to him.

I told him I didn’t want to see his face anymore. I regret it now.

I don’t know how to make up with my boyfriend.

If you want to make up with him, you should say sorry.

Do you think he wants to get back together with me?
(彼、私とやり直したがってると思う? )

I want to try again if there’s a chance.

He told me that he wanted to start over.

I apologized first. / He apologized to me.
(私から先に謝ったわ。/ 彼から謝られたの。)

I‘m so glad you two got back together.

After the fight, we became closer than ever.


・get back together (with):(恋人・夫婦が) よりを戻す
・start over:初めからやり直す


I can’t be with him any longer.

I‘m tired of him cheating on me.

I‘m tired of being controlled.

I‘m ignoring emails from him.

He wasn’t all I thought he was.

After being told lies all the time, I couldn’t trust him anymore.

I guess he was just playing with me.

He was married and even had children / a child.
(彼は結婚していて、子供もいたの。→ 強調の「〜さえ」という意味)

He suggested that we break up.

Not being able to see him is too hard.

Don’t let your feelings take control.

I still have some feelings for him.
I’m still attached to him.

I still can’t get over my ex-boyfriend.
(まだ元カレが忘れられない。→ 精神的苦痛などから「立ち直る」という意味)

I have no regrets.

I will never get back together with him.

There are plenty more fish in the sea.
(他に男なんていくらでもいるし。→ 失恋時の決まり文句)

I want to find somebody else and move on.


・ignore:(故意に) 無視する、気づかないフリをする
・be (still) attached to:未練がある


It looks like Amanda and Matt are dating now.

Do you know Nick and Emily are dating / a couple?

I wonder if Patrick is dating anyone right now.

I think Rachel is in love with Derek.

I heard Jennifer can’t forget about her ex-boyfriend.

Chris has had a girlfriend for a long time, but they’re not doing very well.

Paul broke up just recently, so now is your chance.

He is looking for a girlfriend right now.

John isn’t dating anyone, but he’s a playboy.


遠距離恋愛は、long(-)distance relationship または long(-)distance と言います。

A long-distance relationship is tougher than I expected.

I feel worried because we live so far away.

It’s hard not to be able to see each other that often.

I wish we could see each other more often.

I guess I’m not cut out for long distance relationships.

Love doesn’t fade, despite the distance.


・cut out for:(人の性格が職種・環境・交際相手などに) 適している、向いている
・fade:(ゆっくりと、色・光・記憶・名声などが) 暗くなる、弱くなる、薄くなる
・despite:(in spite of よりもかたく) 〜にもかかわらず

Scroll to top