【英語】車の運転・ドライブに関する表現

Posted in 英語力強化, 英語学習

今回は、車の運転に関する英語の表現を例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで 英語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

車の運転

Dad, will your car be free to use next Saturday?
(パパ、今週の日曜日に車を使っていい?)

How about driving to the beach?
(海までドライブなんてどう?)

It is a thrill to go for a ride in my new car.
(新しい車でドライブに行くのはワクワクする。)

You take the wheel this time. 
(今回はあなたが運転して。)

Did you fasten your seatbelt?
Did you buckle up?
(シートベルトは締めた?)

You’re driving too fast, aren’t you?
スピード出し過ぎじゃない?)

Slow down, John! You’re going too fast!
スピードを落として、ジョン! 速すぎるわ!)

Please reduce speed at the corners.
(曲がり角ではスピードを落としてください。)

Keep your eyes on the road while driving.
(運転は前を見なさい。)

Please let me focus on driving.
(運転に集中させてよ。)

Put your juice back in the cup holder.
(ジュースはカップホルダーに戻しなさい。)

Can you take over the wheel? I’m getting tired.
運転を変わってくれる? 疲れてきた。)

I have to make a detour.
迂回しないと。)

We were supposed to turn left back there.
(さっきの道を左に曲がるべきだったんだ。→ suppose の過去形は「〜するはずだった」という意味)

We’re on the right road.
(道は合ってるよ。→「正しい」という意味)

Can I roll down the window?
窓を開けていい?)

We’re running out of gas.
(ガソリンが少なくなってきた。→「足りなくなる」という意味)

Look, there’s a gas station.
(見て、あそこにガソリンスタンドがあるよ。)

Parking is impossible around here.
(この辺に駐車するのは無理だ。)

I guess I got carsick.
車に酔ったみたいだ。)

The car in front of us is crawling.
(前の車、ノロノロ運転だなぁ。)

POINT

・take the wheel:自動車を運転する
・reduce:(大きさ・数量・価格などを) 減少させる
・take over the wheel:運転の交代を引き受ける
・make a detour:迂回する
・get carsick:車に酔う
・crawl:(車などが) のろのろ進む(along, by)、(時などが) ゆっくりと経過する

高速道路にて

Let’s check the traffic information on the radio.
(ラジオで交通情報を聴いてみよう。)

You won’t be able to go to the restroom for at least an hour.
少なくとも一時間はトイレに行けないよ。)

We’re approaching the tollgate.
料金所が近づいてきたよ。)

Let’s take a break at the next rest area.
(次のサービスエリアで休憩しよう。)

We will get off the highway and use ordinary roads.
(高速を降りて一般道を行くよ。)

Didn’t we just miss the exit?
(出口を通り過ぎちゃったんじゃない? →「見逃す」という意味)

This is a no-passing zone.
(ここは追い越し禁止区域だ。)

The traffic is inching along.
(渋滞で進みがゆっくりだ。)

There is enough space between cars.
(車間は十分に空いている。→「十分なスペースがある」という意味)

POINT

・toll gate:料金所
・miss:(狙ったものを) 取り損なう、〜し損なう、逃(のが)す
・ordinary:
・inch along:少しずつ動く、進む

交通ルール

It’s risky to drive without a seatbelt.
(シートベルトをせずに運転するのは危険だ。)

I missed the stop sign.
(一時停止の標識を見逃してしまった。)

You are not supposed to park your car here.
(ここに車を停めてはいけません。「〜してはいけないことになっている」という意味)

We have to follow the traffic laws when we drive.
(運転する時は道路交通法に従わなければなりません。)

The car was going over the speed limit.
(その車は制限速度を超えて走った。)

I got a ticket for speeding.
スピード違反の切符を切られた。)

A car can’t make it through from here on.
この先、車は通れません。)

If we park here, we run the chance of having the car towed away.
(ここに駐車すると、レッカー移動されるかも。)

Watch out for the traffic when you cross the street.
(道路を横断するときは車に注意しなさい。)

POINT

・miss:(狙ったものを) 取り損なう、〜し損なう、のがす
・follow:後について行く、(指示・助言・命令などに) 従う
・make it through:~をうまくやり遂げる、乗り切る
・run the chance:〜する危険を冒す
・tow away:レッカー移動させる
・watch out:気をつける、警戒する

その他の表現

The car is roomy inside.
(その車は中が広々としている。)

I didn’t get my first car until I was 20.
(初めて車を買ったのは20歳のときです。→「20歳まで自分の車を買わなかった」という意味)

He failed his driving test five times.
(彼は運転免許の試験に5回落ちた。)

I got my driver’s license when I was 18 years old.
(18歳のとき運転免許をとった。)

The car battery will go dead if the lights are left on.
(車のライトを点けっぱなしにしていると、バッテリーが上がってしまう。→ 機器などが「故障する・稼働しなくなる」という意味)

I avoid unnecessary idling.
無駄なアイドリングはしないようにしている。)

I stepped on the accelerator to overtake the slow car.
(遅い車を追い越すためにアクセルを踏んだ。)

There must have been an accident or something.
(事故か何かあったんだと思うよ。)

Traffic accidents are frequent at this corner.
(この曲がり角では交通事故が多いんです。→「頻繁な」という意味)

There are so many car accidents at that intersection.
(あそこの交差点は自動車事故がすごく多い。)

The traffic is heavy along this street at this time of the day.
(この時間帯、この通りは交通量が多い。)

Thanks to wearing a seatbelt, I survived the accident.
(シートベルトをしていたおかげで、一命をとりとめた。)

The man who repeatedly blew the horn put up the middle finger to me.
何度もクラクションを鳴らしたその男は中指を立てた。)

He scraped his car on the utility pole at the corner.
(彼はその角の電柱に車をこすってしまった。)

POINT

・roomy:(家・車などが) 広々とした、ゆとりのある広さの
・fail:(人・試み・計画などが) 失敗する、うまくいかない
・avoid:(好ましくないことを) 避ける
・thanks to:〜のおかげで (良い意味でも皮肉をこめた意味でも使われます)
・scrape:(表面を) こすり落とす (off/away)、こすって傷つける (against/on)


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top