【anfangen】ドイツ語の分離動詞を攻略する

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

「始まる」「始める」を意味する分離動詞 anfangenAnfang 、関連する beginnen の使い方を例文とともにご紹介しています。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

anfangen の基本の活用形

助動詞sein または haben 支配
1人称fange an
親称 dufängst an
er / sie / esfängt an
2人称複数 ihrfangt an
親称 du 過去形fingst an
過去形fing an
ihr 過去形fingt an
過去形複数fingen an
過去分詞angefangen
zu 不定詞anzufangen

始まる

「〜し始める」と言いたい時は、zu 不定詞を伴うことが多いです。

Es fängt an zu donnern.
(雷が鳴り始めている。)

Es hat angefangen zu regnen. 
(雨が降り始めた。)

Die Konferenz fängt um 10 Uhr an.
(会議は10時に始まります。)

Das Wort fängt mit M an.
(その単語はMから始まる。)

Das Gemüse fängt an zu vergammeln.
(この野菜は腐り始めている。)

Das Holz hat endlich angefangen zu brennen.
(木はやっと燃え始めた。)

Ich hatte mich verlaufen, und zu allem Übel fing es auch noch an zu schneien.
(道に迷ってしまった上に、雪が降り始めた。) 

Der Unterricht fing damit an, dass das Gedicht verlesen wurde.
(授業は詩の朗読から始まりました。)

Der Einbrecher entfernte sich schnell von dem Haus, als der Wachhund zu bellen anfing.
(番犬が吠え始めたとき、泥棒は急いで家から立ち去った。)

関連記事:【時を表す接続詞】ドイツ語トレーニング

関連記事:【前綴り ent-】ドイツ語の動詞を攻略する

POINT

・das Wort:語、単語 (この意味の場合の複数形は Wörter)
・die Worte (複数形):言葉、成句
・vergammeln : 腐る、古くなる
・das Gedicht:詩、詩歌
・zu allem Übel:さらに悪いことに、挙げ句の果てに
・der Wachhund:番犬
・bellen:吠える
・sich entfernen:離れる、立ち去る

始める、着手する

Der Großvater fängt schon wieder von Politik an.
(おじいちゃんがまた政治の話を始めた。)

Wann haben Sie angefangen, Deutsch zu lernen?
(ドイツ語はいつから勉強を始めたんですか?)

Ich habe vor Jahren angefangen, Tennis zu spielen.
(私は数年前にテニスを始めました。)

Er hat angefangen!
(彼が最初にやったんだ! → ケンカなどで)

Ich weiß gar nicht, wo ich zuerst anfangen soll.
(どこから最初に手をつけたらいいか全く分からない。)

Maria legte ihren Kopf an Pauls Schulter und fing an zu weinen.
(マリアはポールの肩に頭をのせて泣き始めた。)

Die Mädchen fingen an zu weinen, als sie den Roman gelesen hatten.
(その小説を読んで、少女たちは涙を流し始めた。)

関連記事:【ドイツ語】「読む」に関する動詞をマスターする

POINT

・von etw. anfangen:〜から始める
・die Schulter:肩
・weinen:泣く、嘆く

Anfang

Anfang は、「開始」「始まり」という意味の男性名詞です。

Sie dürfte so Anfang der Dreißiger sein.
(彼女はおそらく30代の初めだろう。)

Das ist ein vielversprechender Anfang.
(希望に満ちた門出だ。)

Wie wäre es, noch einmal ganz von Anfang anzufangen?
(もう一度初めからやり直したらどうかな。)

Erlauben Sie mir, alles von Anfang an zu erzählen.
(全部初めから話をさせてください。)

Anfang Frühling bin ich immer so müde und unkonzentriert.
(春の初めは、私はいつもだるくて集中できない。)

Ich habe von Anfang bis Ende gelacht.
(私は始めから終わりまでずっと笑っていました。)

関連記事:【von】ドイツ語の前置詞を徹底攻略

POINT

・vielversprechend:有望な、期待の持てる
・Wie wäre es, . . . ?:〜してはどうか(提案、勧誘)
・erlauben:許可する、許す
・von Anfang bis Ende:始めから終わりまで
・lachen:笑う
・konzentrieren:集中する、専念する

beginnen

beginnen も「始まる」「始める」を意味する動詞です。anfangen との大きな違いはありませんが、anfangen よりもややフォーマルで書き言葉によく使われます。

beginnen の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称beginne
親称 dubeginnst
er / sie / esbeginnt
2人称複数 ihrbeginnt
親称 du 過去形begannst
過去形begann
ihr 過去形begannt
過去形複数begannen
過去分詞begonnen

beginnen の例文

Er hat begonnen zu sprechen.
(彼は話し始めた。)

Die Vorlesung beginnt um zehn Uhr fünfzehn.
(講義は10時15分に始まります。)

Als der Pianist zu spielen begann, hörten alle andächtig zu.
(ピアニストが演奏を始めたとき、誰もが厳かに耳を傾けた。)

Es gehört viel Mut dazu, alles aufzugeben und von vorne zu beginnen.
(全てを諦めて最初からやり直すには、大変な勇気が必要です。)

Hier beginnt die Reimlingerstraße.
(ここからがライムリンガー通りです。)

関連記事:【ドイツ語】「聞く」に関する動詞をマスターする

POINT

・die Vorlesung:(大学の) 講義
・andächtig:敬虔な気持ちで
・Es gehört viel ●● dazu . . . :〜するためには多くの●●を必要とする(英語の It takes a lot of)
・aufgeben:諦める、やめる
・von vorne:初めから


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top