【anmachen】ドイツ語の分離動詞を攻略する

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

「スイッチを入れてつける」「液体を混ぜてつくる」などを意味する分離動詞 anmachen や、関連する anschaltenausmachen などの使い方を、例文とともにご紹介しています。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

anmachen の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称mache an
親称 dumachst an
er / sie / esmacht an
2人称複数 ihrmacht an
親称 du 過去形machtest an
過去形machte an
ihr 過去形machtet an
過去形複数machten an
過去分詞angemacht
zu 不定詞anzumachen

スイッチを入れてつける

Macht bitte das Licht an. Ich kann nichts sehen.
(電気を点けてください。何も見えません。)

Kannst du den Fernseher anmachen?
(テレビをつけてくれる?)

Soll ich die Klimaanlage anmachen?
(エアコンをつけましょうか?)

Er war dabei, den Schalter anzumachen.
(彼はスイッチを入れようとしていた。)

Könnten Sie bitte die Klimaanlage anmachen?
(エアコンをつけていただけますか?)

Ich kann es nicht anmachen, weil der Schalter kaputt ist.
(スイッチが壊れているからオンにすることができない。)

電気、テレビ、エアコンなどにスイッチを入れる意味の場合は、anschalten も同様に使えます。

「〜のスイッチを消す」は、ausmachen または abschalten などを使います。

関連記事:【dabei の使い方】ドイツ語トレーニング

POINT

・die Klimaanlage:エアコン
・der Schalter:スイッチ、ボタン

液体を混ぜてつくる

einen Salat anmachen で、「サラダに味付けをする」という意味になります。

Der Salat wird mit Öl und Essig angemacht.
(このサラダはオイルとお酢を使ってつくりました。)

関連記事:【ドイツ語】調理に関する動詞をマスターする

言い寄る、誘う

Er macht sie dauernd an.
(彼はしょっちゅう彼女に言い寄っている。)

Hör auf, meine Schwester anzumachen!
(私の妹にちょっかいを出すのはやめて!)

関連記事:【aufhören】ドイツ語の分離動詞を攻略する

POINT

dauernd:いつも、ずっと
aufhören:やめる、中止する、途切れる

ausmachen

◆ 意味:〜をスイッチで切る、段取りする、取り決める

ausmachen の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称mache aus
親称 dumachst aus
er / sie / esmacht aus
2人称複数 ihrmacht aus
親称 du 過去形machtest aus
過去形machte aus
ihr 過去形machtet aus
過去形複数machten an
過去分詞ausgemacht
zu 不定詞auszumachen

ausmachen の例文

Soll ich den Backofen ausmachen?
(オーブンのスイッチを切りましょうか?)

Vergessen Sie nicht, das Licht auszumachen.
(電気を消すのを忘れないでください。)

Michael hat mit Kate einen Treffpunkt ausgemacht.
(ミヒャエルはケイトと待ち合わせの場所を決めた。)

POINT

・vergessen:忘れる
・der Treffpunkt:予定の場所、開催地

anschalten

◆ 意味:スイッチを入れてつける

anschalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称schalte an
親称 duschaltest an
er / sie / esschaltet an
2人称複数 ihrschaltet an
親称 du 過去形schaltetest an
過去形schaltete an
ihr 過去形schaltetet an
過去形複数schalteten an
過去分詞angeschaltet
zu 不定詞anzuschalten

anschalten の例文

Maria schaltete das Licht an und ging hinein.
(マリアは電気を点けて中に入った。)

Da es heiß war, schaltete ich die Klimaanlage an.
(暑かったのでエアコンをつけた。)

関連記事:【理由・根拠を表す接続詞】ドイツ語トレーニング

POINT

・hineingehen:中に入る
・die Klimaanlage:エアコン

einschalten

◆ 意味:スイッチを入れてつける

einschalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称schalte ein
親称 duschaltest ein
er / sie / esschaltet ein
2人称複数 ihrschaltet ein
親称 du 過去形schaltetest ein
過去形schaltete ein
ihr 過去形schaltetet ein
過去形複数schalteten ein
過去分詞eingeschaltet
zu 不定詞einzuschalten

einschalten の例文

Ist die Spülmaschine schon eingeschaltet?
(食器洗い機のスイッチは入ってる?)

Die Alarmanlage schaltet sich sofort ein.
(警報装置はすぐにオンになります。)

Lass den Fernseher nicht eingeschaltet!
(テレビをつけっ放しにしないで。)

関連記事:【lassen】ドイツ語の助動詞をマスターする

POINT

・die Spülmaschine:食器洗い機
・die Anlage:装置、設備

ausschalten

◆ 意味:〜をスイッチで切る

ausschalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称schalte aus
親称 duschaltest aus
er / sie / esschaltet aus
2人称複数 ihrschaltet aus
親称 du 過去形schaltetest aus
過去形schaltete aus
ihr 過去形schaltetet aus
過去形複数schalteten aus
過去分詞ausgeschaltet
zu 不定詞auszuschalten

anschalten の例文

Vor Verlassen des Zimmers bitte unbedingt das Licht ausschalten.
(お部屋を出るときは必ず電気を消してください。)

Vergiss nicht, den Computer auszuschalten.
(コンピュータの電源を落とすのを忘れないで。)

Die Maschine schaltet sich von selbst aus.
(このマシンは自動的にオフになります。)

関連記事:【再帰代名詞】ドイツ語トレーニング

POINT

・jdn./etw. verlassen:(部屋、場所などから) 出る、(人のもとから) 立ち去る、離れる (英語の leave)
・unbedingt:絶対に、完全に
・von selbst:自動的に(automatisch)

abschalten

◆ 意味:〜をスイッチで切る

abschalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称schalte ab
親称 duschaltest ab
er / sie / esschaltet ab
2人称複数 ihrschaltet ab
親称 du 過去形schaltetest ab
過去形schaltete ab
ihr 過去形schaltetet ab
過去形複数schalteten ab
過去分詞abgeschaltet
zu 不定詞abzuschalten

abschalten の例文

Ich habe das Radio abgeschaltet.
(私はラジオを消した。)

Nach dem Sturm war der Strom mehrere Stunden lang abgeschaltet.
(嵐のあと数時間停電になった。)

関連記事:【ドイツ語】故障・修理に関する動詞をマスターする

POINT

・der Strom:電気、電力

anstellen

◆ 意味:(ガスなどの栓を)開ける、(機械の)スイッチを入れる、列に並ぶ

anstellen の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称stellte an
親称 dustellst an
er / sie / esstellt an
2人称複数 ihrstellt an
親称 du 過去形stelltest an
過去形stellte an
ihr 過去形stelltet an
過去形複数stellten an
過去分詞angestellt
zu 不定詞anzustellen

anstellen の例文

Kannst du mir zeigen, wie man die Spülmaschine anstellt?
(この食器洗い機のスイッチの入れ方を教えてくれる? → 副文に分離動詞がある場合は、人称変化はさせますが分離はさせません)

Es ist ein bisschen kalt, aber es lohnt sich wohl noch nicht, die Heizung anzustellen.
(少し寒いけれど、暖房をつけるほどではないかな。)

Ich muss mich nach Theaterkarten anstellen.
(私はお芝居のチケットを買うために並ばなければならない。)

POINT

・jdm. etw. zeigen:人に物を見せる、示す
・sich lohnen:価値がある、利益を生む

abstellen

◆ 意味:(スイッチを切って、栓を閉めて)止める、物を下に置く、(車などを) 停める

abstellen の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称stellte ab
親称 dustellst ab
er / sie / esstellt ab
2人称複数 ihrstellt ab
親称 du 過去形stelltest ab
過去形stellte ab
ihr 過去形stelltet ab
過去形複数stellten ab
過去分詞abgestellt
zu 不定詞abzustellen

abstellen の例文

Warum ist der Strom abgestellt worden?
(何で電気が切れてるの?)

Stell den Hahn ab, der Topf kocht/läuft über!
(ガスを止めなさい、お鍋が吹きこぼれているわ!)

Er stellte das Gepäck ab.
(彼は荷物を下に置いた。)

Sie hat ihr Auto auf dem Parkplatz abgestellt.
(彼女は車を駐車場に停めた。)

関連記事:【stellen】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・das Gepäck:荷物、旅行かばん
・überlaufen/überkochen:(お鍋などが)吹きこぼれる

Scroll to top