
「着る」「着せる」などを意味する分離動詞 anziehen の使い方や、関連する ausziehen や aufsetzen などを例文とともにご紹介していきます。
ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。
目次
- anziehen の基本概念
- anziehen の基本の活用形
- 着る、着せる
- 引き寄せる、虜にする
- ausziehen
- aufsetzen
- anprobieren
- abmessen
- anfertigen
anziehen の基本概念
前綴り an は、基本的には「接触」「照準」を表しており、ziehen が「引く」と組み合わさって、「そばに引き寄せる」のイメージで覚えておきますと、状況や文脈から意味を推測できる場合があります。
anziehen の基本の活用形
助動詞 | sein または haben 支配 |
1人称 | ziehe an |
親称 du | ziehst an |
er / sie / es | zieht an |
2人称複数 ihr | zieht an |
親称 du 過去形 | zogst an |
過去形 | zog an |
ihr 過去形 | zogt an |
過去形複数 | zogen an |
過去分詞 | angezogen |
zu 不定詞 | anzuziehen |
着る、着せる
Ich ziehe mir meinen Pyjama an.
(パジャマを着る。)
Heute zieht sie ein neues Kleid an.
(今日彼女は新しいワンピースを着ている。)
Die Mutter zieht das Kind an.
(母親が子供に服を着せている。)
Der Einbrecher war schwarz angezogen.
(強盗は黒い服を着ていた。)
Jennifer ist etwas schicker angezogen als normalerweise.
(ジェニファーはいつもより少しシックな服を着ている。)
Zieh dir einen Mantel an, sonst erkältest du dich.
(コートを着なさい、風邪をひきますよ。)
Was soll ich bei der Party anziehen? Lieber locker, oder eher formal?
(パーティに何を着たらいいかな。カジュアルか、むしろフォーマルがいいのかな。)
・sich3(Dat.) etw. anziehen:服を着る
・jdm. etw. anziehen:人に服を着せる
・der Einbrecher:強盗、泥棒
・normalerweise:通常、普段、いつも
・sonst : もしそうしなければ、さもないと
・locker:緩い、緩んだ、ルーズな、気楽な、(服装が) カジュアルな
引き寄せる、虜にする
anziehen は、根幹に「身に着ける」「纏う」という概念を持っていますので、「引き寄せる」「魅了する」という意味があります。
Ein Magnet zieht Eisen an.
(磁石は鉄を引き寄せる。)
Die Butter zieht an.
(バターは他の食べ物の匂いがつきやすい。)
Motten werden von Licht angezogen.
(蛾は光に引きつけられる。)
Das Mädchen zog das Publikum an.
(その少女は観客を魅了した。)
・von etw. angezogen:〜に引き寄せられる、魅了される
ausziehen
ausziehen は、ドイツ語で「脱ぐ」を表す最も一般的な語のひとつです。
他に「(作物や色を)抜く」「引っ越す」などの意味もあります。
ausziehen の基本の活用形
助動詞 | sein または haben 支配 |
1人称 | ziehe aus |
親称 du | ziehst aus |
er / sie / es | zieht aus |
2人称複数 ihr | zieht aus |
親称 du 過去形 | zogst aus |
過去形 | zog aus |
ihr 過去形 | zogt aus |
過去形複数 | zogen aus |
過去分詞 | ausgezogen |
zu 不定詞 | auszuziehen |
ausziehen の例文
Er hat den Mantel ausgezogen.
(彼はコートを脱いだ。)
Es gehört sich, hier die Schuhe auszuziehen.
(ここでは靴を脱ぐのが決まりです。)
Er zog einen Rettich aus.
(彼はラディッシュを引き抜いた。)
Chlor zieht Farben aus.
(塩素は脱色作用がある。)
Das Aroma ist aus dem Kaffee ausgezogen.
(コーヒーの香りが抜けてしまった。)
Wir müssen nächsten Monat aus unserer Wohnung ausziehen.
(私たちは来月に今の家から引っ越さなければならない。)
関連記事:【ドイツ語】暮らしと家事に関する動詞をマスターする
・es gehört sich:お行儀の良い、ルールに沿った
・der Rettich:赤かぶ、ラディッシュ
・das Chlor:塩素
・das Aroma:(良い)香り
aufsetzen
◆ 意味:(帽子などを)かぶせる
aufsetzen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | setze auf |
親称 du | setzt auf |
er / sie / es | setzt auf |
2人称複数 ihr | setzt auf |
親称 du 過去形 | setztest auf |
過去形 | setzte auf |
ihr 過去形 | setztet auf |
過去形複数 | setzten auf |
過去分詞 | aufgesetzt |
zu 不定詞 | aufzusetzen |
aufsetzen の例文
Das Kind hat sich eine Mütze aufgesetzt.
(この子供は帽子をかぶった。)
Sieh zu, dass du deinen Sturzhelm aufsetzt.
(ヘルメットをかぶるようにしなさい。)
・sich3 etw. aufsetzen:(帽子などを) かぶる
・die Mütze:帽子
・zusehen:心がける、見物する、眺める
anprobieren
◆ 意味:試着する
anprobieren の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | probiere an |
親称 du | probierst an |
er / sie / es | probiert an |
2人称複数 ihr | probiert an |
親称 du 過去形 | probiertest an |
過去形 | probierte an |
ihr 過去形 | probiertet an |
過去形複数 | probierten an |
過去分詞 | anprobiert |
zu 不定詞 | anzuprobieren |
anprobieren の例文
Kann ich mal dieses Kleid anprobieren?
(このドレスを試着してみてもいいですか?)
Jack probierte den Mantel an, doch er passte nicht.
(ジャックはコートを試着したが、合わなかった。)
Wenn Sie etwas Passendes gefunden haben, können Sie es gerne anprobieren.
(何かございましたら、お気軽にご試着ください。)
・passend:適切な、適当な、ふさわしい
ここでの Passendes は、形容詞を名詞化(中性名詞)して、「適当なもの」を意味しています。
(例:Ich möchte etwas Kaltes trinken./何か冷たいものが飲みたい。)
abmessen
◆ 意味:測る、見積もる
abmessen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | messe ab |
親称 du | misst ab |
er / sie / es | misst ab |
2人称複数 ihr | messt ab |
親称 du 過去形 | maßest ab |
過去形 | maß ab |
ihr 過去形 | maßt ab |
過去形複数 | maßen ab |
過去分詞 | abgemessen |
zu 不定詞 | abzumessen |
abmessen の例文
Er maß die Länge des Bettes ab.
(彼はベッドの長さを測った。)
Können Sie das Stück Stoff abmessen?
(この布の長さを測っていただけますか。)
・das Stück:1つの (英語の piece of に相当し、ものによって多様な訳語が充てられます)
・der Stoff:生地、布
anfertigen
◆ 意味:仕立てる、製作する
anfertigen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | fertige an |
親称 du | fertigst an |
er / sie / es | fertigt an |
2人称複数 ihr | fertigt an |
親称 du 過去形 | fertigtest an |
過去形 | fertigte an |
ihr 過去形 | fertigtet an |
過去形複数 | fertigten an |
過去分詞 | angefertigt |
zu 不定詞 | anzufertigen |
anfertigen の例文
Er hat sich einen neuen Anzug anfertigen lassen.
(彼は新しいスーツを仕立ててもらった。)
Maria ließ sich einen Zweitschlüssel anfertigen.
(マリアは彼のために予備の鍵をつくってもらった。)
・der Zweitschlüssel:スペアキー