
冠詞と格変化 に続き、mein、sein、unser、euer などの所有冠詞の格変化とその使い方について、変化のパターン表や例文とともにご紹介していきます。
ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。
目次
所有冠詞
英語の my や your などに相当する所有冠詞も、定冠詞などと同様に、名詞の性と数 によって格変化します。
ich → mein | es → sein | |
du → dein | wir → unser | |
er → sein | ihr → euer | |
sie (単数) → ihr | sie (複数) → ihr | |
Sie → Ihr |
mein
ich「私」に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | mein Tisch | meine Tasche | mein Buch | meine Schuhe |
2格 | meines Tisches | meiner Tasche | meines Buches | meiner Schuhe |
3格 | meinem Tisch | meiner Tasche | meinem Buch | meinen Schuhen |
4格 | meinen Tisch | meine Tasche | mein Buch | meine Schuhe |
Mein Bruder brach sich beim Sturz vom Baum das Bein.
(弟は木から落ちて足を折ってしまった。→ 男性1格)
Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
(突然お腹が痛くなりました。→ 男性3格)
Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
(バスで傘を忘れたに違いない。→ 男性4格)
Meine Schwester sieht meiner Großmutter ähnlich.
(私の姉は祖母に似ている。→ 女性3格)
Auch wenn Sie mich aufhalten, werde ich meine Meinung nicht ändern.
(たとえあなたが止めても、私は決心を変えません。→ 女性4格)
Meines Wissens ist er unschuldig.
(私の知る限りでは、彼は無実だ。→ 中性2格)
Können Sie bitte mein Gepäck in den Kofferraum legen?
(私の荷物を車のトランクに入れていただけますか?→ 中性4格)
Ich habe einen meiner Schuhe verloren.
(私は靴の片方を失くしてしまった。→ 複数2格)
Wie sage ich das meinen Kindern?
(これを子供たちにどうやって言えばいいの?→ 複数3格)
関連記事:【können/話法の助動詞】ドイツ語トレーニング
・einen Schmerz spüren:痛みを感じる
・jdm. ähnlich sehen:似ている
・meines Wissens:私の知る限りでは (同じ意味に、soweit ich weiß などがあります)
・unschuldig:無罪の、罪のない、責任のない、純真な (英語の innocent)
・verlieren:(人や貴重なものを)失う、失くす、紛失する、(試合や競争などで)負ける
dein
du は親称で、親しい間柄の人に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | dein | deine | dein | deine |
2格 | deines –es | deiner | deines –es | deiner |
3格 | deinem | deiner | deinem | deinen –n |
4格 | deinen | deine | dein | deine |
Du solltest dich lieber für deinen Fehler entschuldigen.
(自分のミスは謝ったほうがいいよ。→ 男性4格)
Schließ los mit deiner Geschichte.
(さっさと話しなさい。→ 女性3格)
Bemühe dich, dein Englisch zu verbessern.
(英語が上達するように努力しなさい。→ 中性4格)
Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
(君の努力はすぐに報われるだろう。→ 複数1格)
・entschuldigen:謝る、詫びる、釈明する、欠席の許しを請う
・losschießen:(前置き抜きで)要件を話す
・sich (um etw.) bemühen:❶(〜を得ようと) 懸命に努力する、熱心に試みる ❷面倒を見る
・verbessern:改善する、改良する、上達させる
・die Bemühung:努力、奮闘、頑張り
sein
er「彼」や Mädchen「少女(中性名詞)」に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | sein | seine | sein | seine |
2格 | seines –es | seiner | seines –es | seiner |
3格 | seinem | seiner | seinem | seinen –n |
4格 | seinen | seine | sein | seine |
Bei dieser Nachricht veränderte sich sein Ausdruck zusehends.
(この知らせを聞いて、彼の表情はみるみるうちに変わった。→ 男性1格)
Der Reißverschluss seines Anoraks ist kaputtgegangen.
(彼のパーカーのファスナーが壊れました。→ 男性2格)
Er kommt mit seiner Arbeit gut fort.
(彼の仕事は順調に進んでいる。→ 女性3格)
Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert.
(コンサートにはたくさんの人が集まった。→ 中性3格)
Er hat seinen Bekannten die Neuigkeit mitgeteilt.
(彼は知人たちに、そのニュースを知らせた。→ 複数3格)
・sich verändern:(外見・中身・特徴などが)変わる、変化する
・der Ausdruck:表現、フレーズ、(単数で)表現、表情
・zusehends:目に見えて、みるみるうちに(回復する または 暗くなる など)
・der Reißverschluss:ジッパー
・der Anorak:(フード付きの)防寒・防水ジャケット
・fortkommen:立ち去る、離れる、なくなる、(事態が)続く
・sich versammelten:集まる、集合する
・mitteilen:知らせる、通知する、(熱、香り、雰囲気などを)伝える
ihr(3人称単数)
sie「彼女」に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | ihr | ihre | ihr | ihre |
2格 | ihres –es | ihrer | ihres –es | ihrer |
3格 | ihrem | ihrer | ihrem | ihren –n |
4格 | ihren | ihre | ihr | ihre |
Er führte seine Frau an ihrem Geburtstag zum Essen aus.
(彼女は妻を誕生日に食事に連れて行った。→ 男性1格)
Die Autos, die wir hier herstellen, sind berühmt für ihre Langlebigkeit.
(ここで私共が製造している自動車は、耐久性で有名です。→ 女性4格)
Ihr Gefühl entwickelte sich aus Mitleid zu Liebe.
(彼女の気持ちは同情から愛へ変わった。→ 中性1格)
Sie wusch sich ihre Haare.
(彼女は髪を洗った。→ 複数4格)
・jdn. ausführen:人を外に連れ出す
・herstellen:製造する、生産する
・die Langlebigkeit:長続き、長寿、耐久性
・entwickeln:生ずる、発達する、進歩する
・das Gefühl:気持ち、感情
・das Mitleid:同情、哀れみ
Ihr(敬称)
Sie「あなた」に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | Ihr | Ihre | Ihr | Ihre |
2格 | Ihres –es | Ihrer | Ihres –es | Ihrer |
3格 | Ihrem | Ihrer | Ihrem | Ihren –n |
4格 | Ihren | Ihre | Ihr | Ihre |
Ihren Reisepass und die Einreisekarte, bitte.
(パスポートと入国カードをお願いします。)
Wie ist Ihre Schuhgröße?
(靴のサイズはおいくつですか?→ 女性1格)
Wir bringen den Koffer sofort zu Ihrem Hotel, wenn wir ihn finden.
(スーツケースが見つかり次第、ホテルにご連絡します。→ 中性3格)
Packen Sie Ihre Sachen bitte in das Schließfach hinter Ihnen.
(お荷物は後ろのロッカーにお入れください。→ 複数4格)
・sofort:即座に、すぐに
・packen:(物を)詰める、入れる
・die Sache:事、事柄、問題、テーマ、(複数形で)物、品物
・das Schließfach:(鍵のかかる)ロッカー
unser
1人称複数の wir(私たち)は、unser までが語幹であることに注意してください。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | unser | unsere | unser | unsere |
2格 | unseres –es | unserer | unseres –es | unserer |
3格 | unserem | unserer | unserem | unseren –n |
4格 | unseren | unsere | unser | unsere |
Blei kommt in vielen Bereichen unseres Alltags zum Einsatz.
(鉛は私たちの日常生活の多くの分野で使われている。→ 男性2格)
Er ist bestimmt für unseren Plan zu haben.
(彼はきっと私たちのプランに賛成してくれるだろう。→ 男性4格)
Er schießt in unserer Mannschaft am häufigsten ein Tor.
(彼は我々のチームで最もよくゴールを決める。→ 女性3格)
Von unserem Zimmer blickt man auf das Rödertor.
(私たちの部屋からレーダー門が見える。→ 中性3格)
Wir haben unsere Gäste in Süddeutschland herumgefahren.
(私たちはゲストを乗せて南ドイツを車で案内しました。→ 複数4格)
・zum Einsatz kommen:使われる、配備される
・der Bereich:領域、範囲、分野
・bestimmt:きっと、確かに
・ein Tor schießen/erschießen:(球技などで)ゴールを決める、得点する
・auf etw. blicken:〜を見る
・jdn. herumfahren:人を乗せてあちこちを回る
euer(親称複数)
ihr「君たち」に対して使う冠詞です。euer までが語幹であることに注意してください。
また、3格の -em / -en においては、e が省かれて euerm / euern になる場合があります。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | euer | euere | euer | euere |
2格 | euer –es | euerer | euer –es | euerer |
3格 | euerem | euerer | euerem | eueren –n |
4格 | eueren | euere | euer | euere |
Ich will nicht euer Feind sein.
(私はあなたたちの敵にはなりたくない。)
Habt ihr euer Zimmer aufgeräumt?
(あなたたちお部屋のお片付けはしたの?→ 中性4格)
Ihr nicht sind abgeschätzt an eueren Beziehungen, Rasse oder Kredo.
(あなたは人間関係や人種、信条によって判断されることはありません。)
関連記事:【mögen と wollen の違い】ドイツ語トレーニング
・der Feind:敵、敵対者、反対者
・etw. aufräumen:片付ける、整理する
・unbemerkt bleiben:人目にとまらない
・abgeschätzt:abschätzen「(人・事を)評価する、査定する」の過去分詞の形容詞用法です。
・die Rasse:人種
・das Kredo:信条、主義
ihr(3人称複数)
sie「彼ら」に対して使う冠詞です。
男性名詞 | 女性名詞 | 中性名詞 | 複数名詞 | |
1格 | ihr | ihre | ihr | ihre |
2格 | ihres –es | ihrer | ihres –es | ihrer |
3格 | ihrem | ihrer | ihrem | ihren –n |
4格 | ihren | ihre | ihr | ihre |
Die Niederlage verletzte ihren Stolz.
(負けて彼らの誇りが傷ついた。)
Sie haben ihr Land verteidigt.
(彼らは祖国を守った。→ 中性4格)
Mir sind ihre Namen entfallen.
(彼らの名前を忘れてしまった。→ 複数4格)
・die Niederlage:敗北、敗戦
・jdn./etw. verletzen:〜を傷つける、ケガをさせる、(法などを) 犯す、(礼儀などに) 反する
・jdn./etw. verteidigen:弁護する、(攻撃などから)守る
・jdm. entfallen:うっかり忘れる(英語の slip one’s mind)