
「昇る」「出る」などを意味する分離動詞 aufgehen や、関連する aufsteigen と untergehen の使い方を例文とともにご紹介しています。
ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。
目次
aufgehen の基本概念
前綴り auf は、基本的に「上面への接触」「照準」を表しており、gehen「行く」「進む」と組み合わさって、「上へ向かう」のようなイメージで覚えておきますと、状況や文脈から意味を推測できる場合があります。
aufgehen の基本の活用形
助動詞 | sein 支配 |
1人称 | gehe auf |
親称 du | gehst auf |
er / sie / es | geht auf |
2人称複数 ihr | geht auf |
親称 du 過去形 | gingst auf |
過去形 | ging auf |
ihr 過去形 | gingt auf |
過去形複数 | gingen auf |
過去分詞 | aufgegangen |
zu 不定詞 | aufzugehen |
昇る、出る
Die Sonne ist aufgegangen.
(太陽が昇った。)
Die Sonne war schon aufgegangen, als ich erwachte.
(私が起きた時、既に朝日が昇っていた。)
・als:〜したとき(従属接続詞)
・erwachen:目覚める、起きる
開く、ほどける
Die Tür ist von alleine aufgegangen.
(ドアがひとりでに開いた。)
Die Schnürsenkel sind aufgegangen.
(靴ひもがほどけた。)
・von alleine:一人で、助けを借りずに
・der Schnürsenkel:靴ひも
芽が出る、ふくらむ
Ein guter Same geht bald auf.
(良い種はすぐに芽が出る。)
Der Kuchen ist nicht aufgegangen.
(ケーキがふくらまなかった。)
事がうまく運ぶ
Die Tür geht nicht auf.
(ドアが開かない。)
Unser Plan ist nicht aufgegangen.
(我々の計画はうまく行かなかった。)
Diese Zahl geht durch 4 geteilt auf.
(この数は4で割り切れる。)
・die Zahl:数値、数字、図
・teilen:分割する、分ける
熟語
aufgehen を使った熟語を一部ご紹介します。
in Flammen aufgehen
◆ 意味:炎上する、燃え上がる
Ihr Auto war in Flammen aufgegangen.
(彼女の車が炎上した。)
Mir ist ein Licht aufgegangen.
◆ 意味:私はやっと分かった。(口語)
直訳すると、「私に光が見出された。」
aufsteigen
◆ 意味:上昇する、(物や馬などに)乗る、浮上する
aufsteigen の基本の活用形
助動詞 | sein 支配 |
1人称 | steige auf |
親称 du | steigst auf |
er / sie / es | steigt auf |
2人称複数 ihr | steigt auf |
親称 du 過去形 | stiegst auf |
過去形 | stieg auf |
ihr 過去形 | stiegt auf |
過去形複数 | stiegen auf |
過去分詞 | aufgestiegen |
zu 不定詞 | aufzusteigen |
aufsteigen の例文
Die Sonne steigt am Horizont auf.
(太陽が地平線に昇る。)
Steig sofort aufs Pferd auf!
(すぐに馬に乗りなさい。)
Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.
(煙突から煙があがっている。)
Ein guter Gedanke stieg in mir auf.
(いい考えが浮かんだ。)
Er ist zum Abteilungsleiter aufgestiegen.
(彼は部長に昇進した。)
関連記事:【aufsteigen】ドイツ語の分離動詞を徹底攻略
・der Horizont:❶地平線、水平線 ❷状況 ❸(知識・関心などの)範囲、(精神的な)視野
・der Abteilungsleiter:部門長、支配人
untergehen
◆ 意味:沈む、沈没する
untergehen の基本の活用形
助動詞 | sein 支配 |
1人称 | gehe unter |
親称 du | gehst unter |
er / sie / es | geht unter |
2人称複数 ihr | geht unter |
親称 du 過去形 | gingst unter |
過去形 | ging unter |
ihr 過去形 | gingt unter |
過去形複数 | gingen unter |
過去分詞 | untergegangen |
zu 不定詞 | unterzugehen |
untergehen の例文
Die Sonne ist hinter einem Berg untergegangen.
(太陽が山の向こうに沈んだ。)
Das Boot ist untergegangen.
(ボートが沈んだ。)
Wir saßen am Strand und haben beobachtet, wie die Sonne unterging.
(私たちはビーチに座って、太陽が沈むのを見ました。)
・hinter:後ろに、後ろで
・beobachten:観察する、見守る、見張る