
「休む」「休息する」などを意味する分離動詞 ausruhen や、関連する entspannen の使い方を例文とともにご紹介しています。
ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。
目次
ausruhen の基本概念
前綴り aus は、基本的に「外へ」を表していますが、英語の out と同様に「し尽くす」というニュアンスがあります。ruhen の意味は「休む」ですが、これは「永眠」や「怠惰」などの表現に使われることがあります。
ausruhen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | ruhe aus |
親称 du | ruhst aus |
er / sie / es | ruht aus |
2人称複数 ihr | ruht aus |
親称 du 過去形 | ruhtest aus |
過去形 | ruhte aus |
ihr 過去形 | ruhtet aus |
過去形複数 | ruhten aus |
過去分詞 | ausgeruht |
zu 不定詞 | auszuruhen |
休む、休息する
人が自分で休息する場合は、主に 再帰代名詞 を伴って用いられますので注意しましょう。
Konnten Sie sich ein wenig ausruhen?
(少し休めましたか?)
Es ist besser, wenn Sie sich zu Hause ausruhen.
(家で休んだほうがいいでしょう。)
Wir können uns ausruhen, nachdem wir den Gipfel erreicht haben.
(頂上に着いたら休憩することができます。)
Ruh bei der Bildschirmarbeit zwischendrin mal deine Augen aus.
(画面を見て作業するときは、途中で時々目を休めなさい。)
Wenn du dich eine Weile ausruhst, kannst du mehr leisten.
(しばらく休憩すれば、もっと良い結果を得られるよ。)
Ich fühlte mich besser, nachdem ich mich ausgeruht hatte.
(少し休んだら気分が良くなりました。)
Sie wachte vollkommen ausgeruht auf.
(彼女はすっかり休んで目を覚ました。)
Ich muss mich mal kurz ausruhen.
(一度少し休む必要がある。)
Wenn ich du wäre, würde ich nach Hause gehen und mich einmal richtig ausruhen.
(僕だったら、家に帰ってゆっくり休むけどね。)
関連記事:【mal と Mal の違い】ドイツ語トレーニング
・der Gipfel:頂点、頂上、高台
・der Bildschirm:(テレビやパソコンなどの)画面、スクリーン
・die Weile:しばらくの間(英語の while)
・leisten:達成する、(良い結果を)得る、生み出す、もたらす
・vollkommen:完全に、全く
・ausgeruht:休んだ、休息した(過去分詞形および形容詞)
・zwischendrin:間に、中間に
休ませる
4格(Akk.)を伴って、身体の一部などを「休ませる」という意味になります。
Er ruhte ihre Augen aus.
(彼女は目を休めた。)
Ausruhen
日本語の「こと」を用いて「勉強する」を「勉強すること」に変化させるのと同様に、ドイツ語においても動詞を名詞化して使うことがあります。この場合は中性名詞になります。
Gibt es einen Platz zum Ausruhen?
(どこか休めるところはありますか? → 休息する場所)
Ruhe
Ruhe は、「休息」という意味の女性名詞です。
Lass mich in Ruhe! / Lass mich in alleine!
(放っておいて! → 英語の Leave me alone! と同じ意味です。)
Das Pendel ist, befindet sich in Ruhe.
(振り子は静止している。)
Mein Vater verkaufte sein Geschäft und setzte sich zur Ruhe.
(父は事業を売却して引退した。)
・sich befinden:〜の状況下にある
・sich zur Ruhe setzen:引退する、退職する
・das Geschäft:商売、事業
entspannen
◆ 意味:緊張を解く、リラックスさせる
entspannen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | entspanne |
親称 du | entspannst |
er / sie / es | entspannt |
2人称複数 ihr | entspannt |
親称 du 過去形 | entspanntest |
過去形 | entspannte |
ihr 過去形 | entspanntet |
過去形複数 | entspannten |
過去分詞 | entspannt |
entspannen の例文
Bei einer Massage kann man sich entspannen.
(マッサージでリラックスすることが出来る。)
Sie entspannt sich gerne beim Baden.
(彼女はお風呂でくつろぐのが好きだ。)
Nach den Prüfungen musste ich mich erst mal entspannen.
(試験のあと、私はまず息抜きをする必要があった。)
Ich höre oft klassische Musik, um mich zu entspannen.
(私はよくクラシック音楽を聴いてリラックスします。)
Allmählich entspannte sich die politische Lage im Land.
(次第に政治情勢の緊張が緩和された。)
・erst:まず、最初に
・allmählich:徐々に、だんだんと