
「選ぶ」「選び出す」を意味する分離動詞 aussuchen や、関連する auswählen、wählen の使い方を例文とともにご紹介しています。
ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。
目次
aussuchen の基本概念
前綴り aus は、基本的に「外へ」を表していますので、suchen「探す」ことと組み合わさって、「選び出す」というイメージで覚えておきますと、状況や文脈から意味を推測できる場合があります。
aussuchen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | suche aus |
親称 du | suchst aus |
er / sie / es | sucht aus |
2人称複数 ihr | sucht aus |
親称 du 過去形 | suchtest aus |
過去形 | suchte aus |
ihr 過去形 | suchtet aus |
過去形複数 | suchten aus |
過去分詞 | ausgesucht |
zu 不定詞 | auszusuchen |
選ぶ、選び出す
jdm./für jdn. etw. aussuchen で、「人のために〜を選び出す」という意味になります。
Du hast dir diesen Beruf ausgesucht, jetzt jammere nicht.
(君がこの仕事を選んだんだ、今さら文句を言うなよ。)
Nick suchte sich selbst den größten Schokoriegel aus.
(ニックは自分で一番大きいチョコレートバーを選んだ。)
Mutter suchte dieses Teegeschirr aus.
(このティーセットは母が選びました。)
Ich suchte uns ein Hotel nahe dem Marktplatz aus.
(マルクト広場の近くのホテルを選びました。)
Maria suchte das Kleid für die Party aus.
(マリアはパーティーにそのドレスを選んだ。)
Jack suchte für Kate ein Geschenk aus.
(ジャックは毛糸にプレゼントを選んだ。)
Ich werde dir etwas Passendes aussuchen.
(私があなたに何か適当なものを選んであげるわ。→ お店などで)
Ich war beim Feinkostgeschäft und suchte mir Aufschnitt und Käse aus.
(私はデリカテッセンでコールドカッツとチーズを選んだ。)
Habt ihr euch schon etwas ausgesucht? – Ja, ich nehme einen Schweinebraten und Emily nimmt ein Schnitzel.
(ご注文はお決まりですか? – はい、私はローストポークで、エミリーはカツレツにします。)
・der Beruf:仕事、職業
・jammern:不平を言う、苦情を言う
・der Schokoriegel:チョコレートバー
・das Feinkostgeschäft:デリカテッセン、西洋風惣菜ショップ
・der Aufschnitt:ハムなどの冷製肉の盛り合わせ
auswählen
◆ 意味:選ぶ、選択する
※ auswählen は、aussuchen よりもフォーマルで固い表現です。
auswählen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | wähle aus |
親称 du | wählst aus |
er / sie / es | wählt aus |
2人称複数 ihr | wählt aus |
親称 du 過去形 | wähltest aus |
過去形 | wählte aus |
ihr 過去形 | wähltet aus |
過去形複数 | wählten aus |
過去分詞 | ausgewählt |
zu 不定詞 | auszuwählen |
auswählen の例文
Er wählte sich den günstigen Augenblick aus.
(彼は自分に最も有利な時を選んだ。)
Ich habe mir das Beste ausgewählt.
(私は最良のものを選んだ。)
Er wurde für den Wettbewerb ausgewählt.
(彼はコンテストで選ばれた。)
Sie können gleichzeitig Objekte und Schriftarten auswählen.
(オブジェクトとフォントを同時に選択できます。)
Lass mich einfach wissen, welche du ausgewählt hast.
(君がどれを選んだのか僕に教えてくれ。)
関連記事:【leicht と einfach の違い】ドイツ語トレーニング
・günstig:手頃な、なかなかの、都合の良い(英語の reasonable)
・der Augenblick:瞬間、一瞬
・der Wettbewerb:競技会、試合、コンテスト
・gleichzeitig:同時に、一度に
・die Schriftart:フォント、書式
wählen
auswählen と同じ意味ですが、大統領や市長などを選ぶ場合は wählen が用いられます。
wählen の基本の活用形
助動詞 | haben 支配 |
1人称 | wähle |
親称 du | wählst |
er / sie / es | wählt |
2人称複数 ihr | wählt |
親称 du 過去形 | wähltest |
過去形 | wählte |
ihr 過去形 | wähltet |
過去形複数 | wählten |
過去分詞 | gewählt |
wählen の例文
Ich wähle den Präsidenten.
(大統領を選ぶ。)
Welchen Kandidaten haben Sie gewählt?
(どの候補者を選びましたか?)
Sie wählte den schnellsten Weg.
(彼女は最も早いルートを選んだ。)
In der Mensa kann man zwischen 5 Gerichten wählen.
(カフェテリアでは5つのメニューから選ぶことができます。)
Bitte wählen Sie die gewünschte Abbildung.
(ご希望の画像をお選びください。)
Um nach Berlin zu telefonieren, müssen Sie die Vorwahl 030 wählen.
(ベルリンへ電話をかけるには、市外局番030をダイヤルする必要があります。)
Zunächst eine Fahrstrecke wählen, danach Geld einwerfen.
(まず乗車区間を選んでからお金を入れてください。)
・Präsident は「-ent」で終わる男性名詞ですので、1格以外の語尾は「-en」になります。
・die Mensa:(大学の) 食堂
・das Gericht:❶(一皿分の) お料理 ❷法定、裁判所、(単数で) 裁判
・zwischen:〜の間に(で)
・die Vorwahl:市外局番、地域コード
・einwerfen:(コイン・手紙などを) 投入する