【時を表す接続詞】ドイツ語トレーニング

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

従属接続詞と語順 では、ドイツ語の従属接続詞を一部ご紹介しましたが、今回は「〜したとき」や「〜する前に」、「〜する間」など、過去、現在、未来の出来事を描写するときに用いられる接続詞を、例文とともにご紹介していきます。

特に定動詞と助動詞の位置関係に注意しながら、出来るだけ声に出して読み進めてみてください。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

wennals
bevorwährend
bisnachdem
seitseitdem
sobaldsolange
sooft

wenn(従属接続詞)

wenn は、「〜するとき(はいつも)」「〜したとき」という、1回または繰り返される出来事について描写するときに用いられます。

Wenn es wieder Erdbeeren gibt, werde ich eine Erdbeertorte backen.
(また苺の時期になったら、ストロベリーケーキをつくります。)

Wenn es zwölf ist, klingelt es.
(12時になるとベルが鳴ります。)

Wenn ich eine Pause mache, trinke ich immer eine Tasse Tee.
(休憩するときはいつも紅茶を飲みます。)

関連記事:【ドイツ語】お菓子作りに関する動詞をマスターする

POINT

・klingeln:(電話やベルなどが) 鳴る
・eine Pause machen:休憩する、ひと休みする

als(従属接続詞)

wennals の違いは、als過去の一時点に言及する場合にのみ用いられるということです。

Ich war gerade im Bad, als das Telefon klingelte.
(電話が鳴ったとき、私はちょうどお風呂に入っていました。)

関連記事:【電話のかけ方と受け方】ドイツ語トレーニング

bevor(従属接続詞)

bevor は、英語の before と同じく「〜する前に」「〜しない限り」を意味します。

Er zögerte ein wenig, bevor er Ja sagte.
(彼はイエスを言う前に少しためらった。)

Bevor Nick angekommen ist, hat Maria angefangen, den Tisch zu decken.
(ニックが到着する前に、マリアは食卓の用意を始めた。)

Sie bekommen das Geld nicht, bevor Sie unterschrieben haben.
(サインをしなければ、あなたはお金を受け取れません。)

Bevor du dich für ein Smartphone entscheidest, solltest du die Preise vergleichen.
(スマホを決める前に、値段を比較したほうがいいよ。)

関連記事:【ankommen】ドイツ語の分離動詞を攻略する

POINT

・zögern:ためらう、躊躇する
・den Tisch decken:食卓の準備をする
・unterschreiben:署名する
・entscheiden:決める、決定する
・vergleichen:比べる、比較する

während(従属接続詞)

während は、「〜する間に」という意味の副文をつくります。

Ich wusch die Wäsche, während das Baby schlief.
(赤ちゃんが寝ている間に洗濯をしました。)

Mein Anhänger ist verschwunden, während ich mein Zimmer verlassen hatte.
(私が部屋にいない間に、ペンダントが消えました。)

◆ 2格を伴って、「〜の間」を表現できます。

Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.
(授業中に寝てしまった。)

Während der Ferien bin ich beschäftigt.
(休みの間も忙しい。)

関連記事:【所有冠詞と格変化】ドイツ語トレーニング

POINT

・verschwinden:見えなくなる、消える
・jdn./etw. verlassen:(部屋、場所などから) 出る、(人のもとから) 立ち去る、離れる

bis(従属接続詞)

bis は、「〜するまで」という意味で、英語の untilby などと同じです。

Wir können nicht nach Hause gehen, bis die Arbeit fertig ist.
(お仕事が終わるまで、帰宅することはできない。)

関連記事:【gehen】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・nach Hause gehen:帰宅する
・fertig sein:完了する

nachdem(従属接続詞)

nachdem は、「〜したあとに」という意味で、bevor と反対の働きをします。

Nachdem er angeklopft hatte, öffnete er die Tür.
(ノックをした後、彼はドアを開けた。)

Nachdem sie gefrühstückt hatte, begann sie mit der Arbeit.
(彼は朝食をとったあと、仕事を始めた。)

関連記事:【mit】ドイツ語の前置詞を徹底攻略

POINT

・anklopfen:(ドアなどを)ノックする
・eintreten:❶(部屋などに) 入る ❷(組織・会社などの) 一員になる、(大学に) 入学する ❸始まる、生じる、起こる

seit(従属接続詞)

seit は、「〜以来」「〜してからずっと」を意味し、継続的な動作を表す動詞とともに使います。接続詞として使用する場合、このあとご紹介する seitdem と交換が可能です。

Seit ich verheiratet bin, wohne ich in Heidelberg.
(結婚してからずっとハイデルベルクに住んでいます。)

POINT

・「〜前」という、過去の地点を表す前置詞の vor は、Mein Vater ist vor drei Jahren gestorben.(私の父は3年前に亡くなりました。)のように使い、seit に置き換えることはできません。

◆ 3格を伴って、時間の開始地点を表す前置詞としてよく使われます。

Seit heute Morgen habe ich nichts mehr gegessen.
(今朝から何も食べていない。)

Er ist seit drei Tagen stark erkältet.
(彼は3日前からひどい風邪を引いている。)

関連記事:【seit と seitdem の違い】ドイツ語トレーニング

seitdem(従属接続詞)

seitdem は、「〜して以来」「〜からずっと」という意味で、継続的な動作を表す動詞とともに使います。

Seitdem wir umgezogen sind, haben wir Platz genug.
(引っ越ししてから、十分なスペースができた。)

Seitdem wir einen Trockner haben, verbrauchen wir viel mehr Strom.
(乾燥機を買って以来、より多くの電力を消費している。)

◆ 過去の地点を表す語を伴って、「それ以来」を意味する副詞として使われます。

Seitdem vergingen viele Jahre.
(それから何年も経ちました。)

関連記事:【前綴り um-】ドイツ語の動詞を攻略する

POINT

・umziehen:引っ越しをする
・verbrauchen:消費する、消耗する

sobald(従属接続詞)

sobald は、「〜するとすぐに」「〜するやいなや」という意味の接続詞です。

Sobald er kommt, werde ich ihn fragen.
(彼が来たらすぐに聞いてみよう。)

Wir geben Ihnen Bescheid, sobald wir Näheres wissen.
(詳細が分かり次第お知らせします。)

関連記事:【geben】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・jdm. Bescheid geben/sagen:知らせる
・der Bescheid:知らせ、返答、メッセージ
・das Näheres:詳細、詳しい情報

solange(従属接続詞)

solange は「〜する間」「〜である限り」という意味で、英語の as/so long as に相当します。

Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
(熱がある間は寝ていなければいけませんよ。)

Solange es Atomkraftwerke gibt, ist die Umwelt bedroht.
(原子力発電所がある以上、環境は脅かされている。)

Man muss aufmerksam zuhören, solange der andere spricht.
(ほかの人が話している間は注意深く聞いていなければならない。)

関連記事:【bleiben】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・die Umwelt:環境、周囲の人々
・bedrohen:脅す、脅迫する
・aufmerksam:熱心に、思慮深く

sooft(従属接続詞)

sooft は、「〜するたびごとに」「〜するときはいつも」を表し、英語では whenever に相当します。

Sooft er kommt, bringt er ein Geschenk mit.
(彼は来るたびにプレゼントを持って来る。)

Sooft ich sie treffe, erzählt sie die gleiche Geschichte.
(彼女は会うといつも同じ話をする。)

Sooft ich auch komme, sie ist nie zu Hause.
(いつ行っても彼女は留守だ。)

Sooft ich ihn sehe, er ist betrunken.
(彼は、見かけるといつも酔っ払っている。)

関連記事:【sehen】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・jdn. treffen:人と会う (sich mit jdm. treffen で「人と(約束して) 会う」という意味になります)
・erzählen:話す、語る、説明する
・betrunken:酔っぱらった、飲んだくれた


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top