【wohl の使い方】ドイツ語トレーニング

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

ドイツ語でよく目にする wohl は、英語の wellprobably などに相当する副詞で、健康状態や気分の良さを表したり、「おそらく・たぶん」のように推量したり、話者の気持ちを強調したり、様々な使い方があります。

今回は、そんな wohl の使い方を例文とともに習得していきましょう。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

体調・気分が良い

この意味の場合、比較級 は wohleram wohlsten になります。

Wohl bekommt es!
(さあ、召し上がれ! → お酒やお料理を出しながら)

Ist dir nicht wohl?
(気分が良くないのかい?)

Ich fühle mich heute nicht ganz wohl.
(私は今日はあまり気分が良くない。)

Lass dir’s weiterhin wohl gehen.
(これからも君が順調でありますように。)

Mir ist nicht ganz wohl bei dieser Sache.
(私はこの件に関してはあまりいい気がしない。)

Ich habe mich nie wohler gefühlt als jetzt.
(こんなに調子が良いことはない。)

Tiere fühlen sich dort am wohlsten, wo sie freiwillig leben.
(動物は、自分たちの生息地を最も居心地良く感じる。)

関連記事:【all と ganz の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・sich fühlen:〜と感じる
・freiwillig:自由意志の、自発的に

おそらく、たぶん

wohl は、文中でアクセントなしで用いられた場合は、話者の推測の気持ちを表して「おそらく」を意味します。

Das ist wohl der falsche Weg.
(これはおそらく間違ったやり方です。)

Sie ist wohl in der Garage.
(彼女はたぶんガレージにいるだろう。)

Ob sie es wohl schon weiß?
(果たして彼はそれをもう知っているのだろうか。)

Sie kann von meiner Verlobung wohl erfahren.
(彼女は私の婚約をおそらく耳にするだろう。)

Der Zug wird ja wohl nicht gleich kommen.
(電車はすぐに来ないと思うよ。→ ja wohl はやや自信のある推量)

Unser Traum vom Eigenheim rückt wohl in weite Ferne.
(僕らのマイホームの夢は遠い道のりだ。)

◆ 平叙文のかたちの疑問文で、肯定の返事を期待する表現もあります。

Du hast wohl keine Zeit?
(君はきっと時間が無いんだろうね。)

Das ist wohl nicht dein Ernst?
(まさか本気じゃないだろうね。)

Sie sind wohl nicht ganz bei Trost?
(あなたは頭がおかしいんじゃないですか。)

Ich habe wohl nicht recht gehört?
(まさか本当じゃないだろうね。→ 聞き間違いじゃないよね)

Du meinst wohl, du seist allein auf der Welt?
(まさか自分をオンリーワンだとでも思ってるのか?)

関連記事:【ドイツ語】「聞く」に関する動詞をマスターする

POINT

・die Verlobung:婚約
・erfahren:(聞いたり読んだりして) 知る、経験する
・in weite Ferne rücken:次第に遠ざかる
・nicht (ganz / recht) bei Trost sein:狂っている

よく、十分に

この意味の場合、比較級は besser − am besten になります。

Hast du alles wohl bedacht?
(全てのことを十分に考えたのかい?)

Das weiß ich sehr wohl.
(そのことなら勿論よく知っているよ。)

Ich weiß wohl, dass Sie recht/Recht haben.
(あなたが正しいことはよく分かっています。)

Ich habe seine Absicht wohl bemerkt.
(私はもちろん彼の意図に気づきました。)

Du wirst besser daran tun, dich warm anzuziehen.
(厚着をするほうが良いと思うよ。)

Du tätest besser daran, dich bei ihm zu entschuldigen.
(君は彼に謝ったほうがいいよ。→ tun接続法2式

POINT

・jdn./etw. bedenken:よく考える、熟慮する、検討する
・Recht haben:正しい
・die Absicht:意図、目的
・bemerken:気づく、注意する、目が留まる

なるほど 〜だが

aberalleindoch などを伴って、「確かに 〜だが」の気持ちを表現します。

Er war wohl hier, aber er ist bald wieder gegangen.
(確かに彼はここにいたが、すぐにまた行ってしまった。)

Sie nahm die Veränderung nicht wahr, ich aber wohl.
(彼女はその変化に気づかなかったが、私は気づいた。)

So etwas kann wohl einmal vorkommen, aber es darf nicht zur Regel werden.
(一度くらいならいいが、これが通例になってはならない。)

Wohl habe ich ihr versprochen, mit ihr schwimmen zu gehen, aber ich habe nicht gesagt, wann.
(彼女と一緒に泳ぎに行く約束はしたけど、いつとは言っていない。)

Er ist wohl noch jung, aber doch schon sehr erfahren.
(彼は若いが、十分に経験を積んでいる。)

関連記事:【dürfen/話法の助動詞】ドイツ語トレーニング

POINT

・wahrnehmen:(視覚により) 気づく、感づく
・vorkommen:いる、ある、(主に良くないことが)起こる、生じる
・die Regel:規則、ルール
・versprechen:約束する
・erfahren:(聞いたり読んだりして) 知る、経験する

確かに、まったく

Das kann man wohl sagen.
(確かにそれは言えてる。)

Ich glaube wohl, dass das Unsinn ist.
(それは馬鹿げていると私は思う。)

関連記事:【denken・glauben・meinen の違い】ドイツ語トレーニング

話者の気持ちの強調

疑問文のかたちで、好奇心・不安・疑いなどを表したりすることがあります。

Ist er wohl schon zu Hause?
(彼はもう家にいるかなぁ?)

Was kostet das wohl?
(それはいくらかかるんだろう。)

Warum ist er wohl nicht gekommen?
(彼はどうして来なかったんだろう。)

Nächstes Jahr wird der amerikanische Präsident gewählt. Wer wird wohl gewinnen?
(来年はアメリカ大統領選があるね。一体誰が勝つんだろう。)

◆ 決定疑問文の要求文で、強い期待を表します。

Gehst du wohl raus?
(出て行ってくれよ。)

Willst du wohl damit aufhören?
(それはやめてくれないか。)

関連記事:【aufhören】ドイツ語の分離動詞を攻略する

関連記事:【疑問文のつくり方/疑問代名詞・疑問副詞】ドイツ語トレーニング

POINT

・wählen:選ぶ、選択する
・aufhören:やめる、終える

およそ、だいたい

数詞とともに、文中アクセントなしで「およそ」「ほぼ」を表します。

Es wird wohl drei Monate sein, dass er verreist ist.
(彼が旅立ってからおよそ3ヶ月になるだろう。)

Ich habe es ihm wohl schon zehn Mal gesagt.
(私は彼にそれをもう10回ほど言った。)

関連記事:【schon の使い方】ドイツ語トレーニング

POINT

・verreist:verreisen「旅行に行く」の過去分詞の形容詞用法です。

Wohl

Wohl は、「健康」「繁栄」「福祉」などを意味する中性名詞です。

Er war nur auf ihr eigenes Wohl bedacht.
(彼は自分の幸せだけを考えていた。)

Das Wohl und Wehe des Staates hängt davon ab.
(国家の繁栄はここにかかっている。)

Wir erheben unser Glas, auf Ihr Wohl.
(あなたのご多幸を願って乾杯します。)

関連記事:【abhängen】ドイツ語の分離動詞をマスターする

POINT

・Wohl und Wehe:(文語) 幸不幸、禍福
・der Staat:国家、(連邦国家の)州
・von etw. abhängen:〜にかかっている、〜次第である
・das Glas erheben:乾杯する


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top