英語クイズ No.159 に続き、英語に関するクイズを出題しています。
クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。
次の英文を和訳してください。
3976)He is reputed to be a quack.
解答
彼はヤブ医者と評判だ。
quack:❶(アヒル・ガチョウなどの) ガーガーとした鳴き声 ❷(くだけて) ヤブ医者
3977)Apparel makes the man.
解答
馬子にも衣装。(人は服装など外見を飾れば立派に見えるものだ)
apparel:(かたく) 衣服、衣装
3978)I had the news from a reliable quarter.
解答
そのニュースは信頼できる情報筋から聞いた。
quarter:(情報源などとなる) ある方面、ある筋の人・人々
3979)He finally made a clean break from drugs.
解答
彼はようやく薬物から足を洗った。
clean break:(継続してきたことを) きっぱりやめること
3980)He pondered for a long time on a momentous issue.
解答
彼は重要な問題について長い時間考えをめぐらせた。
ponder:(かたく) あれこれ熟考する、考えをめぐらせる
momentous:(将来に大きな影響を与える) 重大な、重要な
3981)To act as you have done is to fly in the face of Providence.
解答
あなたがしたように行動することは無茶だ。
fly in the face of Providence:天意に背く、向こう見ずなことをする、危険を招く
3982)He cries wine and sells vinegar.
解答
(諺) 羊頭狗肉
直訳:彼はワインと謳って酢を売っている
3983)I wasn’t a big traveler in my lifetime.
解答
これまで、あんまり旅行はしてこなかったんだ。
3984)I got caught kissing a girl at school.
解答
学校で女の子とキスしているところを見られちゃったよ。
catch A doing:A が〜しているところを見つける
3985)Wipe that smile off your face. That’s inappropriate.
解答
にやけるなよ。不謹慎だぞ。
inappropriate:不適当な、ふさわしくない
3986)All work and no play makes Jack a dull boy.
解答
よく学び、よく遊べ。
直訳:勉強ばかりして遊ばないと、子供はだめになる
3987)He can drink anyone under the table.
解答
彼は誰とでも、つぶれるまで付き合える。
under the table:❶不正な方法で、こっそり ❷酔い潰れて
3988)I lost interest in the plot after a while.
解答
少し進んだところで、話の筋に興味がなくなってしまった。
interest:❶興味、関心、好奇心 ❷利息、利子
plot:❶(物語・映画などの) 筋 ❷(秘密の) 犯行計画、陰謀
after a while:しばらくして
3989)The boy was well grounded in mathematics.
解答
その少年は数学の基礎がしっかりしていた。
be well grounded in:下地ができている、基礎教育を受けている
3990)I’m on the wagon now.
解答
今、禁酒しているんだ。
be on the wagon:禁酒している
3991)I’m bad with names.
解答
人の名前を覚えるのが苦手なんだ。
3992)This is not worth a hair.
解答
これは毛ほどの価値もない。
(be) not worth a hair:一文の値打ちもない
3993)I fell on my buttocks.
解答
尻餅をついた。
buttock:(通例〜s) 人のお尻、臀部
3994)The dish is garnished with French fries.
解答
お料理にはフレンチフライが添えられている。
garnish:(料理に) 付け合わせを添える
3995)He is recovering after the surgery for a brain tumor.
解答
彼は脳腫瘍の手術を受けて回復している。
surgery:外科、外科手術
tumor:(医) 腫瘍
3996)The messages have to be read between the lines.
解答
その文書は言外の意味を読み取らなければならない。
read between the lines:行間を読む
3997)Are you sure it isn’t some kind of fraud?
解答
それは何かの詐欺じゃないの?
fraud:詐欺(行為)
3998)She is attending on her sick husband.
解答
彼女は病気の夫を看病している。
attend on:人に付き添う、看病する
3999)He bowed out in the first round of the tournament.
解答
彼はトーナメントのファーストラウンドで辞退した。
bow out:(活動・仕事などから) 身を引く、辞退する
4000)I was called up to give evidence against him.
解答
私は彼に不利な証言をするために呼び出された。
call up:(法廷・試験官の前へ) 呼び出す、(軍隊・戦線に) 招集する
give evidence:証言する