【5000問】ドイツ語クイズ No.185/文法・ボキャブラリーの基礎

Posted in ドイツ語クイズ, ドイツ語学習

ドイツ語クイズ No. 184 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

今日のひとくちドイツ語

Er nimmt immer die besten Stücke. /彼はいつも一番いいところを取る。

和文をもとに単語を並べ替えて文章を作成してください

4601)彼女の本心が分かってから、彼女のことは信用しなくなった。

Seitdem ich ( wirklich / ihr / weiß / traue / denkt / sie / ich / wie / nicht ) mehr.

解答

Seitdem ich weiß, wie sie wirklich denkt, traue ich ihr nicht mehr.
seitdem:【副詞】それ以来 /【従属接続詞】〜して以来
jdm. vertrauen:信頼する、信用する
nicht mehr:もはや〜ない

4602)つい最近常連になったパブで、私は一人の友人を待っていた。

Ich wartete auf ( von / einer / in / Kneipe / mir / vor / kurzem / einen / Freund / wo / ich ) zu den Stammgästen gehörte.

解答

Ich wartete auf einen Freund von mir in einer Kneipe, wo ich vor kurzem zu den Stammgästen gehörte.
die Kneipe:バー、パブ、大衆居酒屋
der Stammgast:常連客
zu jdm./etw3(Dat.) gehören:〜に属す

4603)美術館内の次のガイドは14時に行われます。

Die / durch / findet / statt / 14 Uhr / nächste / Museum / um / Führung / das

解答

Die nächste Führung durch das Museum findet um 14 Uhr statt.
die Führung:案内、ガイダンス、指導
stattfinden は、行事などが行われる場合によく使われるほか、事故や事件などにも使われます。

4604)昨日彼はまともな理由もなくケンカを売った。

Ohne / gestern / vom / brach / Grund / Zaun / er / Streit / erkennbaren / einen

解答

Ohne erkennbaren Grund brach er gestern einen Streit vom Zaun.
ohne:〜なしで、〜を除いて、〜を入れずに
erkennbar:見分けのつく、認識できる
einen Streit vom Zaun brechen:騒ぎを起こす、ケンカを売る
der Streit:口論、言い争い

4605)このアパートは狭いので、これ以上家具を増やすことが出来ない。

Diese Wohnung ( für / kein / eng / Platz / weitere / so / ist / dass / Möbel ) mehr ist.

解答

Diese Wohnung ist so eng, dass für weitere Möbel kein Platz mehr ist.
so. . . dass:とても〜なので (英語の so. . . that)
eng:❶(幅などが) きつい、細い ❷間隔の詰まった、密な
die Möbel (集合名詞):家具、調度品

4606)私は2時から5時の間は家にいない。

Ich / fünf / nicht / Hause / zwischen / bin / Uhr / zu / zwei / und

解答

Ich bin zwischen zwei und fünf Uhr nicht zu Hause.
zwischen:〜の間 (位置を表す場合は3格支配、方向を表す場合は4格支配)

4607)彼は危うく留年するところだったが、試験の好成績で補った。

Er wäre ( beinahe / die / in / geblieben / guten / sitzen / aber / Leistungen / der / Prüfung / haben ) ihn herausgerissen.

解答

Er wäre beinahe sitzen geblieben, aber die guten Leistungen in der Prüfung haben ihn herausgerissen.
beinahe:ほとんど、危うく、すんでのところで
sitzen bleiben:留年する
die Leistung:出来栄え、成績
herausreißen:❶もぎ取る、(無理に) 引き抜く ❷(jdn. aus etw3/Dat.) 人をある状態から引き離す ❸(失敗などの) 埋め合わせをする

4608)彼は温室育ちなので、一度世の中へ出て揉まれたほうがいい。

Er ist so ( es / einmal / dass / ihm / verwöhnt / sicher / guttut / unter ) andere Menschen zu kommen.

解答

Er ist so verwöhnt, dass es ihm sicher guttut, einmal unter andere Menschen zu kommen.
verwöhnt:verwöhnen「甘やかす」の過去分詞の形容詞用法です。
jdm./etw. guttun:〜にとって利益になる、ためになる
so. . . dass:とても〜なので (英語の so. . . that)
unter:(集団の中の) 〜の間で

4609)彼女にはひどい目に遭ったよ。

Ich / Erfahrungen / gemacht / mit / habe / ihr / schlechte

解答

Ich habe schlechte Erfahrungen mit ihr gemacht.
die Erfahrung:経験、体験、経験による知識
eine Erfahrung machen:経験する

4610)お金がなくて休暇に行くを諦めざるをえなかった。

Ich / musste / in / Geldmangel / fahren / Urlaub / aus / verzichten / den / zu / darauf

解答

Ich musste aus Geldmangel darauf verzichten, in den Urlaub zu fahren.
aus Geldmangel:お金がないので
auf etw. verzichten:〜なしで行う、断念する、放棄する、手放す

4611)君が彼を大目に見てばかりいると厚かましくなる一方だ。

Wenn du ( siehst / immer / alles / Finger / er / ihm / die / durch / wird ) frecher.

解答

Wenn du ihm alles durch die Finger siehst, wird er immer frecher.
jdn. durch die Finger sehen:大目に見る
frech:❶厚かましい、図々しい、不遜な ❷人目を引く

4612)この文章を分かりやすく訳し直してください。

Bitte ( übersetzen / noch / eine / verständliche / Text / Sie / in / den / leicht / einmal ) Sprache.

解答

Bitte übersetzen Sie den Text noch einmal in eine leicht verständliche Sprache.
übersetzen:翻訳する、訳す
noch einmal:もう一度
verständlich:聞き取りやすい、(発音・文章などが) 分かりやすい

4613)それはもしかしたら天候と関係があるかもしれない。

Das / dem / zu / vielleicht / mit / tun / hat / dem / Wetter

解答

Das hat vielleicht etwas mit dem Wetter zu tun.
mit etw3(Dat.) zu tun haben:〜と関係がある

4614)君はゴルフが初心者だと言ったけど、実はなかなか上手だね。

Du hast doch ( dass / Anfänger / du / gesagt / im / bist / spielst / Golf / Wirklichkeit / aber / im ) du ja schon ganz gut.

解答

Du hast doch gesagt, dass du im Golf Anfänger bist, aber in Wirklichkeit spielst du ja schon ganz gut.
doch:(話者の心情を表して) 〜じゃないか
in Wirklichkeit:実際は、本当のところは

4615)ジャックは彼に対して強い立場にある。

Jack / einer / sich / starken / im / befindet / Position / gegenüber / in

解答

Jack befindet sich ihm gegenüber in einer starken Position.
sich befinden:〜がある (所在や数などを表現する)
gegenüber は 3格(Dat.) と結びつきます。代名詞の場合は後ろに置かれます。

4616)彼女は自分の経験を生かして、お料理教室を開いた。

Sie / aus / Erfahrung / eine / auf / und / machte / ihre / Kochschule / nutze

解答

Sie nutzte ihre Erfahrung aus und machte eine Kochschule auf.
ausnutzen:十分に使う、徹底的に利用する
die Erfahrung:経験、体験、経験による知識
aufmachen:(ドアや窓などを) 開ける、(お店などを) 開く

4617)非公式の会合で、彼らは昨日ひとつの妥協案に合意した。

Bei einem ( sich / auf / informellen / einen / Treffen / sie / gestern / Kompromiss / haben ) geeinigt.

解答

Bei einem informellen Treffen haben sie sich gestern auf einen Kompromiss geeinigt.
das Treffen:会合、集会、会談
der Kompromiss:妥協 (案)、譲り合い
sich einigen:意見が一致する

4618)メガネを取ってください。− テーブルの上にはメガネが2つありますよ。

Geben Sie ( Es / Brillen / bitte / Brille / gibt / dem / mir / auf / die / zwei ) Tisch.

解答

Geben Sie mir bitte die Brille. − Es gibt zwei Brillen auf dem Tisch.

4619)彼は年でもうヨボヨボだ。

Wegen / wacklig / Beinen / ist / Alters / auf / seines / den / schon / er

解答

Wegen seines Alters ist er schon wacklig auf den Beinen.
wacklig/wackelig:ぐらぐらする、ガタがきた、よろよろした、不安定な

4620)その少年はこの数ヶ月の間に急に背が伸びた。

Der / die / geschossen / Monaten / in / Junge / in / letzten / Höhe / den / ist

解答

Der Junge ist in den letzten Monaten in die Höhe geschossen.
schießen:(方向を表す語とともに) すごい速さ・勢いで動く、流れる、吹き出す

4621)十字の標識は山の最高地点を表している。

Das / höchsten / Berges / bezeichnet / Punkt / des / Kreuz / den

解答

Das Kreuz bezeichnet den höchsten Punkt des Berges.
das Kreuz:十字(形)、十字架、(精神的な) 苦痛
bezeichnen:意味する、呼ぶ、描写する

4622)曲芸師は、揺れる空中ブランコの上で命知らずの芸をやってのけた。

Der / Kunststücke / dem / vorgeführt / hat / Artist / schwingenden / auf / waghalsige / Trapez

解答

Der Artist hat waghalsige Kunststücke auf dem schwingenden Trapez vorgeführt.
waghalsig:無鉄砲な、向こう見ずな、非常に危険な
schwingend:揺れ動く
das Trapez:空中ブランコ
vorführen:(商品などを) 展示する、実演する

4623)会社がやっと返事をくれるまで、彼女は何日もしびれを切らして待っていた。

Sie hat tagelang ( Kohlen / die / endlich / auf / bevor / Firma / wie / gesessen / ihr / eine / Antwort ) gegeben hat.

解答

Sie hat tagelang wie auf Kohlen gesessen, bevor die Firma ihr endlich eine Antwort gegeben hat.
wie auf Kohlen sitzen:しびれを切らす

4624)私の不在中はシュミットさんが代理を務めます。

Während / Herr Schmidt / Vertreter / ist / meiner / mein / Abwesenheit

解答

Während meiner Abwesenheit ist Herr Schmidt mein Vertreter.
während:【接続詞】〜している間に (英語の while) /【前置詞】während 2格(Gen.):〜している間に (英語の during)
die Abwesenheit:不在、欠席、留守
der Vertreter:❶代理人 ❷代表者、代弁者 ❸セールスマン、販売外交員

4625)その意地悪な老夫婦は、この話を知ってとても妬ましくなった。

Als / wurde / Ehepaar / neidisch / erfuhr / sehr / böse / das / es / das

解答

Als das böse Ehepaar das erfuhr, wurde es sehr neidisch.
böse:怒っている、残忍な、邪悪な、むごい、ひどい
erfahren:知る、経験する
neidisch:うらやましげな、妬み深い


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top