【賢い】wise・clever・smart・intelligent・sharp・bright の違いと使い分け

Posted in 英語力強化, 英語学習

about と approximately の違い に続き、英語で「賢い」を表す clever、smart、wise、intelligent、sharp、bright の違いと使い方を、例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで 英語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

「賢い」を表す単語の違い

wise主に「知識や経験で築かれた賢さ」を表し、
正しい判断やアドバイス、指導ができる
sensible分別のある思慮深さや賢明さを表し、
wise よりも広い意味で使える
clever問題への解決能力、器用さ、飲み込みの早さなどを表し、
アメリカ英語では時に狡猾さを暗示することがある
smartアメリカの口語では最も一般的な語で、
勉強の賢さと生活上の賢さの両方の意味をもつ
sharp頭の切れる鋭敏さを表す
intelligent生まれつき知能が高いことを表すややフォーマルな語
intellectual高度な知識や教養があることを表す
bright主に子供や若者に対して用いられ、
利口さや気が利くことを含意する
brilliant専門家や芸術家などが人並み外れて優秀である

それぞれの例文を見ていきましょう。

wise

wise は、「経験値」からくる賢さを表し、知識や経験などが豊富で、状況に応じて正しい判断ができたり、人に対してアドバイスや指導ができる能力があることを意味します。

そのため、ふつうは大人に対して用いられます。

It was wise of you not to go.
(君は行かなくて賢明だったよ。)

A word to the wise is enough.
(一を聞いて十を知る。→「賢い人には一言で十分だ」)

It is wise to stock up on non-perishable foods for emergencies.
(緊急時のために保存食を蓄えておくのが賢明です。)

We surely made a wise decision by picking out a good person like you.
(君のような逸材を選んだことはまさに賢明な判断だったと思う。)

Use your time wisely.
(時間を賢く使いなさい。)

POINT

・non-perishable foods:保存食
・pick out:選ぶ、選り抜く、拾い出す、掘り出す

sensible

sensible は分別のある思慮深さや賢明さを表し、広い意味で「考えや行為などがしっかりしている」「常識的である」というニュアンスがあります。

They are sensible boys.
(彼らは真面目な子たちだ。)

I think the sensible thing is to check how many people are there right now.
(今そこに何人の人がいるかを確認するのが賢明だと思います。)

clever

clever は、wise のような知識や経験の豊富さよりも、問題への対処能力や物分かりの良さ、頭の回転の早さ、謎解きの発想力などを強調する語です。

時に「狡猾さ・ずる賢さ」を意味することがあります。

You are clever to think of that.
(それを思いつくなんて頭がいいね。)

He is clever, but on the other hand, he often makes careless mistakes.
(彼は賢いが、その一方でよく軽率な間違いをする。)

The magician amazed the audience with his clever tricks.
(そのマジシャンは巧妙なトリックで観客を驚かせた。)

関連記事:【英語】びっくり・驚きに関する表現

POINT

・on the other hand:その一方で、別の見方をすれば
・amaze:(物・事・人が、人を) びっくりさせる、仰天させる

smart

smart は、clever とほぼ同義ですが、地頭の良さのほかに判断などが利口であることを意味するカジュアルな語で、時に「生意気な・抜け目のない」ことを表すこともあります。

人にも動物にも使うことができます。

Milo is a smart dog.
(マイロはとても賢い犬だ。)

Maria is book smart but not street smart.
(マリアは勉強は出来るが、世渡りは下手だ。)

He can’t be smart if he can screw up something like that.
(もしそんなヘマをするとしたら、彼が賢いはずがない。)

The boy is smart enough to understand mathematical formula.
(その少年はその数式を理解できるほど賢い。)

Punching a security guard is not the smartest thing to do.
(警備員を殴るなんて、賢い人間のすることじゃないね。)

また、smart には日本で使われているように「スタイルがいい」という意味はありませんので注意してください。

You have a good/nice figure.
(スタイルがいいですね。)

関連記事:海外では通じない、誤解される和製英語 100選

POINT

・book smart:勉強ができる
・street smart:世渡り上手な
・screw/mess up:(口語) やらかす、しくじる、とんでもなく馬鹿なことをする
・a security man / a guard:警備員 (※ ガードマンは和製英語なので注意)

sharp

sharp は、文字通り「頭の切れる鋭さ」を表し、smart よりも頭の回転が早いことを暗示させます。

You have to keep a sharp eye for details.
(細部を見逃さないようにしなければなりませんよ。)

It was very sharp of you to notice that.
(そのことに気づくとは、あなたは頭が切れますね。)

He proved that he had a sharp mind as he answered the questions within the time limit.
(彼は制限時間内に問題に答え、鋭い頭脳を持っていることを証明した。)

intelligent

intelligent は、生まれもった知能や理解力の高さを表す語で、smart よりも「知能」や「知性」を強調するニュアンスがあります。

人や動物、ロボットなどにも使うことができます。

She is a gregarious and intelligent person.
(彼女は社交的で知的な人です。)

Gorillas are intelligent enough to learn sign language.
(ゴリラは手話を学べるほど賢い。)

The robot is so intelligent that it can suggest various menus according to your physical condition.
(このロボットはとても賢く、あなたの体調に合わせて献立を提案してくれます。)

POINT

・gregarious:社交的な、人付き合いの良い
・sign language:手話、身振り手振り
・so . . . that節:あまりに. . . で〜だ

intellectual

intellectual は、「知的な」「教養がある」を意味し、高度な知識を持っていることを暗示します。

知識を蓄えていたり、知的興味が発達しているというニュアンスです。

Copyright is a type of intellectual property.
(著作権は知的財産の一種です。)

She was too much of an intellectual to find comedy movies interesting.
(彼女は知識人すぎて、コメディ映画を面白いと感じられなかった。)

bright

bright は、子供や若者の利口さや賢さを表し、将来有望であることを暗示させます。

また、アイディアや考えなどが「うまく行きそうである」という意味にも使える形容詞です。

Daniel is brighter than any other kid in the class.
(ダニエルはクラスのどの子供よりも賢い。)

She is a creative person and is full of bright ideas.
(彼女は独創的な人で、良いアイディアに満ちている。)

He’s a bright young man. I believe he will succeed someday.
(彼は頭の良い若者だ。いつか成功すると思うよ。)

brilliant

brilliant は、専門家や芸術家などが人並み外れて優秀であることや、作品やアイディアなどが素晴らしいことを意味します。

It is a brilliant novel that defies description.
(これは言葉では言い表せない素晴らしい小説だ。)

He came up with a brilliant idea while taking a bath.
(彼はお風呂に入っている時に素晴らしいアイディアを思いついた。)

Brian is a brilliant musician, but he is more than just that.
(ブライアンは素晴らしい音楽家だが、彼はそれだけはない。)

POINT

・defy description:言葉で言い表せない
・come up with:(考え・名前などを) 思いつく、(計画・解決法・返事などを) 考える


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top