【5000問】ドイツ語クイズ No.144/文法・ボキャブラリーの基礎

Posted in ドイツ語クイズ, ドイツ語学習

ドイツ語クイズ No. 143 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに25問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

今日のひとくちドイツ語

Bitte zeigen Sie beim Betreten der Stadthalle den Ausweis. /シティホールに入場の際は身分証をご提示ください。

和文をもとに単語を並べ替えて文章を作成してください

3576)私はずっと前にドイツ語を勉強したことがあるが、もうすっかり忘れてしまった。

Ich / Deutsch / aber / habe / vergessen / langem / inzwischen / alles / vor / gelernt

解答

Ich habe vor langem Deutsch gelernt, aber inzwischen alles vergessen.
inzwischen:辞書などでは「そうこうするうちに」、「その間に」と説明されていますが、「(色々なことを経て) 今では (〜な状況だ)」と訳すほうがしっくり来ることが多いです。
vergessen:忘れる、失念する

3577)彼は世界で5本の指に入るギタリストと言って良いだろう。

Man könnte wohl ( sagen / fünf / der / er / dass / besten / Gitarristen / zu / den / Welt ) gehört.

解答

Man könnte wohl sagen, dass er zu den fünf besten Gitarristen der Welt gehört.
zu jdm./etw3(Dat.) gehören:〜に属する、〜の一部である

3578)学校で習ったことを毎日復習すれば成績は良くなるよ。

Wenn du jeden ( wiederholst / Schule / gelernt / werden / was / der / Tag / in / hast / sich / du ) deine Noten bessern.

解答

Wenn du jeden Tag wiederholst, was du in der Schule gelernt hast, werden sich deine Noten bessern.
wiederholen:繰り返す、復習する
die Note:音符、楽譜、(学校の) 成績、評点

3579)ドイツ人に話しかけたが、私のドイツ語は通じなかった。

Ich habe einen ( er / nicht / Deutschen / mein / aber / angesprochen / verstanden / hat / Deutsch )

解答

Ich habe einen Deutschen angesprochen, aber er hat mein Deutsch nicht verstanden.
jdn. ansprechen:人に話しかける、声をかける

3580)彼はガールフレンドが髪型を変えたことに全く気付いていない。

Er / Freundin / hat / gar / seine / ihre / bemerkt / geändert / Frisur / nicht / dass

解答

Er bemerkt gar nicht, dass seine Freundin ihre Frisur geändert hat.
bemerken:気づく、注意する、目が留まる
ändern:(人・物・事を) 変える、作り替える、修正する

3581)お部屋を引き払ってくれと急に家主に言われた。

Mir wurde ( Hauswirt / sollte / dass / meinem / plötzlich / mitgeteilt / ich / ausziehen / von )

解答

Mir wurde plötzlich von meinem Hauswirt mitgeteilt, dass ich ausziehen sollte.
plötzlich:【副詞】突然に、急に、不意に /【形容詞】突然の、急な
der Hauswirt:家主 (女性は die Hauswirtin)
mitteilen:知らせる、報告する
ausziehen:(自動詞で) 引っ越す

3582)特に使う目的もないが、安かったので買ってしまった。

Einen besonderen ( habe / nicht / ich / aber / dafür / Verwendungszweck / ich / aber / habe / gekauft / weil / es ) so billig war.

解答

Einen besonderen Verwendungszweck habe ich nicht dafür, aber ich habe es gekauft, weil es so billig war.
besondere:特殊な、特別な
der Verwendungszweck:使用目的

3583)君がジャックのことを知っていれば、彼に対する評価も変わるだろうに。

Wenn / du / würdest / ihn / Jack / würdest / ihn / beurteilen / du / kennen

解答

Wenn du Jack kennen würdest, würdest du ihn anders beurteilen.
anders:違って、異なって (いる)、違った方法で
beurteilen:評価する、判断する

3584)この文章は、解釈次第でどちらとも取れる。

Man / je / oder / so / auffassen / Satz / so / kann / Interpretation / nach / den

解答

Man kann den Satz so oder so auffassen, je nach Interpretation.
so oder so:どちらとも
auffassen:解釈する、受け取る、理解する
je nach:〜次第で、〜によっては

3585)これに君の名誉がかかっていることが、君には分かっているのか。

Bist du dir ( dass / im / deine / auf / Klaren / Ehre / eigentlich / hier / Spiel / dem ) steht?

解答

Bist du dir eigentlich im Klaren, dass hier deine Ehre auf dem Spiel steht?
sich3(Dat.) (darüber) im Klaren sein, dass . . . :〜であることを認識している、気づいている
die Ehre:名誉、光栄、誉れ
auf dem Spiel stehen:危機に瀕している

3586)ずっと上司と一緒で窮屈な思いをした。

Da ich die ( Zeit / war / Chef / fühlte / ganze / mit / zusammen / ich / mich / meinem ) sehr unfrei.

解答

Da ich die ganze Zeit mit meinem Chef zusammen war, fühlte ich mich sehr unfrei.
sich fühlen:〜の感じがする、〜の気持ちがする (英語の feel)
unfrei:自由でない、束縛された、のびのびしていない、ぎこちない

3587)いつまでも他人の好意に甘えるわけにはいかない。

Ich / Freundlichkeit / ausnutzen / kann / anderer / die / nicht / ewig

解答

Ich kann nicht ewig die Freundlichkeit anderer ausnutzen.
ewig:絶え間ない、際限なく、非常に長い間、永遠に

3588)駅の裏では、観光客がすでに長い間そのバスを待っていた。

Hinter ( Touristen / Bahnhof / schon / den / auf / dem / lange / haben / die ) Bus gewartet.

解答

Hinter dem Bahnhof haben die Touristen schon lange auf den Bus gewartet.
hinter:〜の後ろに、後ろで

3589)血液は酸素をそれぞれの組織や器官へ送る。

Das Blut ( einzelnen / Geweben / den / transportiert / und / Sauerstoff / den / zu / Organen )

解答

Das Blut transportiert den Sauerstoff zu den einzelnen Geweben und Organen.
der Sauerstoff:酸素
das Gewebe:組織、基本構造
das Organ:(生物の) 器官、臓器

3590)怪しい素振りの男が家の周りをうろついている。

Ein / verdächtigem / ums / Mann / herum / Benehmen / mit / lungert / Haus

解答

Ein Mann mit verdächtigem Benehmen lungert ums Haus herum.
verdächtig:不審な、怪しい、疑わしい
herumlungern:ぶらぶらする、ゆっくり進む
das Benehmen:振る舞い、行動

3591)息子の無事な姿を見て、母親は思わず駆け寄った。

Als sie ( wiedersah / ihn / unwillkürlich / lief / unversehrt / ihren / sie / Sohn / auf ) zu.

解答

Als sie ihren Sohn unversehrt wiedersah, lief sie unwillkürlich auf ihn zu.
unversehrt:負傷していない、(人や物が) 無傷で、無事で
auf jdn./etw. zulaufen:〜の方へ走り寄る
unwillkürlich:思わず、意図せず、無意識の

3592)これらの袋を積み込むには2、3人の若者が必要だ。

Wir / Burschen / diese / brauchen / aufzuladen / um / paar / Säcke / paar

解答

Wir brauchen ein paar Burschen, um diese Säcke aufzuladen.
der Bursche:男の子、若者、青年
aufladen:(荷物を地上から車などに) 積み込む

3593)これは確かに高価なジュエリーではないけれど、私の母の大事な形見です。

Das ist zwar ( kostbarer / ist / Andenken / wertvolles / aber / ein / an / kein / Schmuck / er ) meine Mutter.

解答

Das ist zwar kein kostbarer Schmuck, aber er ist ein wertvolles Andenken an meine Mutter.
zwar:あとに続く aber や doch と呼応して「確かに〜だが、しかし」
kostbar:高価な、貴重な
der Schmuck:(貴金属製・宝石の) 装身具類、ジュエリー
das Andenken:思い出、記念

3594)このフルーツはビタミンが豊富なのでおすすめです。

Dieses / zu / vitaminreich / ist / empfehlen / Obst / und / deswegen

解答

Dieses Obst ist vitaminreich und deswegen zu empfehlen.
deswegen:それだから、そのために (deshalb も同様に使えます)
empfehlen:勧める、推奨する

3595)私の妻は不必要な物を買ったり、見当違いのところで倹約したりする。

Meine / spart / Fleck / Frau / kauft / falschen / und / am / Dinge / unnötige

解答

Meine Frau kauft unnötige Dinge und spart am falschen Fleck.
unnötig:不必要な、無用な、必要以上の
am falschen Fleck:的外れのところで、間違った箇所に

3596)彼は彼女の目をまともに見ることが出来なかった。

Er / Augen / ihr / vermochte / sehen / nicht / die / zu / in

解答

Er vermochte ihr nicht in die Augen zu sehen.
vermögen:〜することが出来る

3597)彼はしばらく人の話を聞いていたが、突然口を挟んだ。

Er hörte ( plötzlich / Gespräch / und / dem / sich / Weile / schaltete / zu / eine ) ein.

解答

Er hörte dem Gespräch eine Weile zu und schaltete sich plötzlich ein.
das Gespräch:会話、話し合い
sich einschalten:(対話・交渉などに) 口を挟んで介入する
plötzlich:【副詞】突然に、急に、不意に /【形容詞】突然の、急な

3598)子供は誤ってさくらんぼの種を飲み込んでしまった。

Das / hat / einer / Kern / Kind / verschluckt / den / Kirsche / aus / Versehen

解答

Das Kind hat aus Versehen den Kern einer Kirsche verschluckt.
aus Versehen:うっかりして、偶然に
der Kern:果実の種、(物事の) 核心、本質、(グループなどの) 中心、中枢
verschlucken:(飲食物・薬などを) 飲み込む

3599)私たちはいつも家におります。いつおいで下さって結構ですよ。

Wir / können / kommen / immer / uns / sind / jederzeit / zu / Hause / Sie / zu

解答

Wir sind immer zu Hause. Sie können jederzeit zu uns kommen.
jederzeit:いつでも、時を選ばず

3600)文法は僕の得意分野だけど、発音だけは君に助けてもらわないと。

In der Grammatik ( aber / bin / der / Aussprache / da / nur / bei / ich / kannst / ein Spezialist ) du mir helfen.

解答

In der Grammatik bin ich ein Spezialist, aber nur bei der Aussprache, da kannst du mir helfen.
die Aussprache:発音、発音の仕方

Scroll to top