【4000問】ドイツ語クイズ No.75/文法・ボキャブラリーの基礎

ドイツ語クイズ No. 74 に続き、ドイツ語に関するクイズを出題しています。

クイズは1ページに50問あります。
各設問の「解答」をクリックしますと、答えを表示できます。

今日のひとくちドイツ語

Man lernt aus seinen Fehlern. /失敗は成功のもと

次の文章を和訳してください

3701)Die Kinder ließen Schiffchen auf dem Wasser schwimmen.

解答

子供たちが水面に小舟を浮かべた。
-chen:(縮小語尾)小さいもの、可愛らしいもの

3702)Dieses Abteil ist besetzt.

解答

このコンパートメントはふさがっています。
besetzen:占める、ふさぐ

3703)Erzähl mir davon! Ich bin ganz Ohr.

解答

そのことを話して。聞きたくてたまらないわ。
ganz Ohr sein:しっかり聞いている、熱心に耳を傾ける、興味津々である

3704)Er schämte sich wegen seines ungezogenen Benehmens.

解答

彼は無作法な振る舞いをしたことを恥じた。
sich wegen etw2(Gen.) schämen:(罪悪感・不名誉を感じて)〜を恥じる
das Benehmen:振る舞い、行動

3705)Ich vertrage mich gut mit meinen neuen Nachbarn.

解答

私は新しい隣人たちと仲良くなっている。
sich mit jdm. vertragen:仲良くやっている

3706)Endlich ist das Ende der Arbeit in Sicht.

解答

ようやく仕事の完了の目処がついた。
in Sicht:見えて、目に入って、間近に、すぐ近くに迫って

3707)Es zieht mir durch die Tür.

解答

ドアの隙間風が気になる。
ziehen は、非人称主語 Es に方向や場所などを表す語とともに「風が通る・入る」という意味になります。

3708)Als Redner ist ihm wohl niemand ebenbürtig.

解答

彼の話術に並ぶ者はいないだろう。
jdm./etw3(Dat.) ebenbürtig:〜と対等な能力のある、〜に匹敵する
der Redner:話し手、話す人、演説家

3709)Es herrschte überall in der Stadt eine weihnachtliche Stimmung.

解答

街中がクリスマスの雰囲気に包まれていた。
herrschen:支配する、統治する、(ある状態が)広まっている
die Stimmung:雰囲気、気分、一般的な意見

3710)Die Küste schwingt sich nach Norden.

解答

その海岸線は北へ向かって弧を描いている。
die Küste:海岸、江南、海辺
schwingen:(他動詞で)振り動かす、(自動詞で)揺れ動く

3711)Er kam in einem günstigen Augenblick.

解答

彼はいい時に来た。
günstig:都合の良い、手頃な、なかなかの (英語の reasonable)
der Augenblick:瞬間、ちょっとの間、(特定の)時期

3712)Diese Erlebnisse haben seinen Charakter geprägt.

解答

これらの経験が彼の性格を作り上げた。
das Erlebnis:経験、体験
jdn./etw. prägen:〜を特徴付ける

3713)Es ist besser, sich nicht auf zu dünnes Eis zu begeben.

解答

危ない橋は渡らないほうがいい。(薄い氷の上を行く)
dünn:(物の厚さや毛髪などが)薄い、細い、痩せた、(液体・気体・人口などが)希薄な
sich begeben:(方向を表す語とともに)赴く、行く

3714)Sieh mal, er ist schon wieder dabei einzunicken.

解答

ほら、また彼が居眠りを始めたよ。
mal:(命令を和らげて)ほら、ちょっと
einnicken:(口語)居眠りする、うとうとする

3715)Diese Bedingungen sind menschlich.

解答

これらの条件ならまぁ許容範囲だ。
die Bedingung:条件、前提、(与えられた)状況
menschlich:人間の、人間らしい、思いやりのある、許せる範囲の

3716)Dieser Mensch hat eine einzigartige Ausstrahlung.

解答

あの人はある種独特な雰囲気を持っている。
einzigartige:比類のない
die Ausstrahlung:放送、放映、(周囲への)影響力、(個人から放たれる)人を惹きつける力

3717)Was soll ich bei dem Treffen heute anziehen?

解答

今日の会には何を着たらいいかな。
das Treffen:会合、集会、会談
anziehen:身につける、着る

3718)Hör auf, Theater zu machen!

解答

芝居じみたことはやめろ。
Theater machen:大騒ぎする、(見せかけの)お芝居をする

3719)Er war hingerissen von ihrer Stimme.

解答

彼は彼女の甘い声に骨抜きになった。
hingerissen:hinreißen「引っ張って行く・魅了して夢中にさせる」の過去分詞の形容詞用法です。
die Stimme:声、音声、投票、(主義・主張などの)声

3720)Gibt es hier in der Nähe nicht eine Übernachtungsmöglichkeit?

解答

この辺りに泊まるところは無いでしょうか。
die Übernachtungsmöglichkeit:宿泊設備、宿泊施設

3721)Schlicht gesagt, du liebst sie, nicht wahr?

解答

つまり、彼女が好きなんだろう?
schlicht:簡素な、質素な、飾り気のない、あっさりした

3722)Wie dem auch sei, man muss ihm helfen.

解答

(事態が)どうであろうと、彼を助けてあげなければならない。
wie dem auch sei:いずれにせよ、それはともかく

3723)Dieses Apartmenthaus wird gut verwaltet.

解答

このアパートは管理が行き届いている。
verwalten:管理する、運営する

3724)Er ist im Moment nicht an seinem Platz.

解答

彼は今、席を外しています。

3725)Bitte verraten Sie meinen Namen nicht.

解答

私の名前は伏せておいてください。
verraten:(正体・秘密などが)現れる、漏れる

3726)Diese Krankheit äußerst sich zu erst in Schüttelfrost.

解答

この病気はまず悪寒の症状が表れる。
sich in etw3(Dat.) äußern:〜のかたちで表れる
der Schüttelfrost:寒気、悪寒

3727)Dieses Kind ist noch klein, aber schon sehr gescheit.

解答

あの子は小さいけれどよく頭の回る子だ。
gescheit:賢い、利口な、分別のある (英語の clever)

3728)Wenn ich Sie damit bemühen darf, würden Sie das für mich überprüfen?

解答

お手数をおかけしますが、これを確認しておいていただけますか。
jdn. bemühen:人をわずらわせる、面倒をかける
überprüfen:検査する、再考する

3729)Allein gegen den Strom zu schwimmen, ist nicht leicht.

解答

支配的な意見にたった一人で抵抗することは容易なことではない。
gegen/wider den Strom schwimmen (流れに逆らって泳ぐ):大勢に背く、大方の意見に逆らう

3730)Das gehört inzwischen der Vergangenheit an.

解答

今となっては、それは過去のことです。
jdm./etw3(Dat.) angehören:〜に属する
inzwischen:辞書などでは「そうこうするうちに」、「その間に」と説明されていますが、「(色々なことを経て)今では(〜な状況だ)」と訳すほうがしっくり来ることが多いです。
die Vergangenheit:過去、経歴

3731)Er bedrohte mich mit erhobenen Fäusten.

解答

彼は拳を振り上げて私を脅した。
bedrohen:脅す、脅迫する
erhoben:erheben「(物を)上げる」の過去分詞の形容詞用法です。
die Faust:握り拳、ゲンコツ

3732)Endlich habe ich mir diesen lästigen Mann vom hals geschafft.

解答

やっと私はこの厄介な男とおさらばすることが出来た。
sich3(Dat.) jdn./etw. vom Hals schaffen:〜を遠ざける、お払い箱にする

3733)Hast du keinen Geheimtipp für ein gutes Restaurant?

解答

美味しいレストランの穴場を知らないか?
geheim:秘密の、ひそかな
der Tipp:ヒント、助言

3734)Die Steuern bemessen sich nach dem Einkommen.

解答

税金は収入に応じて課せられる。
sich nach etw3(Dat.) bemessen:〜に従って割り当てられる
das Einkommen:収入

3735)Der Prozess schloß mit einem Vergleich ab.

解答

この訴訟は示談でケリがついた。
abschließen:鍵をかけて閉める、締めくくる、終える
der Vergleich:①比較、対照 ②和解、示談

3736)Auf der Party gestern Abend ist eine ganze Flasche Rotwein umgekippt.

解答

昨夜のパーティで、中身がたっぷり入った赤ワインの瓶をひっくり返してしまった。
etw. umkippen:(誤って)倒す、ひっくり返す

3737)Er hat ihre teure chinesische Vase zu Bruch gehen lassen.

解答

彼は彼女の高価な中国製の花瓶を割ってしまった。
zu Bruch gehen:2つに割れる、粉々に砕ける

3738)Hier ist die Welt mit Brettern vernagelt.

解答

(口語) ここは行き止まりだ。(直訳:世界が板で釘打ちされている)
das Brett:厚板、板材
vernageln:(窓・戸などを)釘付けにする

3739)Er hat bestimmt mehrere Gründe dafür, dass er sich so verhalten hat.

解答

彼がそのような態度をとったのには、きっといくつか理由があるのだろう。
bestimmt:きっと、確かに
der Grund:地面、底面、理由、根拠 (英語の ground)
sich verhalten:振る舞う、行動する

3740)Wo es etwas Neues zu sehen ist, ist er immer dabei.

解答

何か目新しいものが見られるとなると、彼はいつもそこに来ている。
dabei:その傍らに、そのそばに、それに関して、その点で

3741)Die verkehrt nur mit den vornehmen Leuten.

解答

彼女は上流社会の人々としか交際しない。
mit jdm. verkehren:人と交際する、付き合う
vornehm:(人・考えなどが)気高い、上流の、高貴な、高級な

3742)Er machte Miene, als wolle er sich auf mich stürzen.

解答

彼はまるで私に襲い掛かろうとするような顔つきをしていた。
die Miene:表情、顔つき、外見
sich auf jdn./etw. stürzen:飛びかかる、襲いかかる

3743)Der Verletzte hat vor Schmerzen geschrieen.

解答

負傷者が苦痛のあまり叫んだ。
vor Schmerzen:痛みで
schreien:叫ぶ、叫び声を上げる

3744)Man hat ihn wegen eines schweren Deliktes aus der Armee ausgestoßen.

解答

彼は重大な不法行為のために軍隊から除名された。
das Delikt:不法行為
jdn. aus etw3(Dat.) ausstoßen:人を〜から追放する、除名する、破門する

3745)Handelt es sich um das Geld? – Nein, hier handelt es sich um die Moral.

解答

お金が問題なのかい? – いや、この件ではモラルが大切なんだ。
sich um jdn./etw. handeln:(本・話・物などが)〜に関わる、〜についてのものである

3746)Er ist von Konstanz nach München getrampt.

解答

彼はコンスタンツからミュンヘンまでヒッチハイクをした。
trampen:(方向を表す語とともに)ヒッチハイクする

3747)Bei einer Verkehrskontrolle musste er pusten.

解答

交通検問にひっかかって、彼はアルコール検査で風船を吹かねばならなかった。
pusten:息を吹き込む、(方向を表す語とともに)風がピューピューと吹く、(Es を主語として)風が吹いている

3748)Gibt es einen Aussichtspunkt mit Überblick über die Stadt?

解答

街全体を眺めるのにいい場所はありますか?
der Aussichtspunkt:見晴らしの良い地点、高台
der Überblick:見晴らし、展望、(単数で)全体を洞察する能力

3749)Er wurde wegen des schweren Fouls für ein Jahr gesperrt.

解答

彼は重大なファウルのために1年間の出場提出処分を受けた。
sperren:閉ざす、中断する、閉業する、閉鎖する
jdn. sperren:人を出場停止処分にする

3750)In den Medien wurde ausführlich über den Fall berichtet.

解答

この事件はメディアで広く報道された。
ausführlich:広範囲に、詳細に
berichten:報告する、伝える、語る

Scroll to top