【aufgeben】ドイツ語の分離動詞を攻略する

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

「やめる」「諦める」などを意味する分離動詞 aufgeben や、関連する anhaltenaufhalten の使い方を例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

aufgeben の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称gebe auf
親称 dugibst auf
er / sie / esgibt auf
2人称複数 ihrgibt auf
親称 du 過去形gabst auf
過去形gab auf
ihr 過去形gabt auf
過去形複数gaben auf
過去分詞aufgegeben
zu 不定詞aufzugeben

aufgeben は、皆さんお気付きのように英語の give up にあたります。

give up のもともとの語源は「命を差し上げる」ことで、これが「やめる」や「諦める」を意味しているそうです。

やめる

Er hat das Rauchen aufgegeben.
(彼はタバコをやめました。)

Wann hast du das Rauchen aufgegeben?
(いつタバコをやめたの?)

Ich bereue es nicht, dass ich meinen Posten aufgegeben habe.
(私は自分のポストをやめたことを後悔していない。)

Ich habe es aufgegeben, darüber nachzudenken, warum sie sich nie bei mir meldet.
(何故彼女が連絡をくれないのか考えるのはもうやめた。)

関連記事:【理由・根拠を表す接続詞】ドイツ語トレーニング

関連記事:【nachdenken】ドイツ語の分離動詞を攻略する

POINT

・bereuen:後悔する、悔いる
・der Posten:地位、役職
・nachdenken:熟考する、考えを巡らせる

諦める

Nie aufgeben!
(諦めないで。)

Er hat anscheinend aufgegeben.
(彼はどうやら諦めたらしい。)

Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
(最後まで決して諦めるな。)

Sie hatte trotzdem die Hoffnung nicht aufgegeben.
(それでも彼女は希望を持つことを諦めなかった。)

Wegen seiner Krankheit musste sie ihren Beruf aufgeben.
(彼は病気のために仕事を諦めなければならなかった。)

Trotz aller Schwierigkeiten gebe ich nicht auf.
(あらゆる困難にも私は諦めない。)

関連記事:【trotz と trotzdem の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・anscheinend:どうやら〜らしい、見たところ
・wegen etw2(Gen.):
・trotzdem:〜にもかかわらず、(前文を受けて)それでも
・trotz:〜を無視して、〜にもかかわらず

課する

Die Lehrerin gab den Schülern viele Hausaufgaben auf.
(先生は生徒たちにたくさんの宿題を与えました。)

託す

手紙や小包などを窓口に出したりするときの表現です。

Würdest du für mich dieses Paket aufgeben?
(この小包を郵便で出してくれるかな。)

Ich möchte diesen Brief als Einschreiben aufgeben.
(この手紙を書留で出したいのですが。)

Er ging zum Postamt, um einen Brief aufzugeben.
(彼は手紙を出しに郵便局へ行った。)

関連記事:【ドイツ語】郵便・小包に関する動詞をマスターする

POINT

・das Einschreiben:書留
・die Eilpost:速達

熟語

aufgeben を使った熟語を一部ご紹介します。

den Geist aufgegeben

◆ 意味:故障する(直訳すると、「精神を放棄する」)

Mein Computer hat den Geist aufgegeben.
(私のパソコンが故障しました。)

sein Gepäck aufgeben

◆ 意味:空港で荷物をチェックインする

Sie haben auch die Möglichkeit, bereits am Vorabend Ihrer Reise Ihr Gepäck aufzugeben.
(前日の夜に荷物をチェックインしておくオプションもあります。)

関連記事:【冠詞と格変化】ドイツ語トレーニング

anhalten

anhalten には、「止める」「中断する」という意味があります。

anhalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称halte an
親称 duhältst an
er / sie / eshält an
2人称複数 ihrhaltet an
親称 du 過去形hielt(e)st an
過去形hielt an
ihr 過去形hieltet an
過去形複数hielten an
過去分詞angehalten
zu 不定詞anzuhalten

anhalten の例文

Halten Sie Ihren Atem kurz an, bitte.
(少しの間息を止めてください。)

Habt ihr an der roten Ampel angehalten?
(赤信号で止まりましたか?)

Der Bus hält nur an, wenn man vorher auf den Knopf gedrückt hat.
(あらかじめボタンを押したときのみバスが停車します。)

Nachdem ich eine halbe Stunde lang gelaufen war, hielt ich an und machte eine Pause.
(30分歩いたあと、立ち止まって休憩しました。)

関連記事:【anhalten】ドイツ語の分離動詞を攻略する

POINT

・vorher:前もって、あらかじめ
・(auf) einen Knopf drücken:ボタンを押す
・eine Pause machen/einlegen:休憩をする、一休みする、息抜きをする

aufhalten

aufhalten には、「とどまる」「引きとめる」という意味があります。

aufhalten の基本の活用形

助動詞haben 支配
1人称halte auf
親称 duhältst auf
er / sie / eshält auf
2人称複数 ihrhaltet auf
親称 du 過去形hielt(e)st auf
過去形hielt auf
ihr 過去形hieltet auf
過去形複数hielten auf
過去分詞aufgehalten
zu 不定詞aufzuhalten

aufhalten の例文

Ich muss ihn aufhalten, bevor er sich noch verletzt.
(彼が怪我をする前に止めなければならない。)

Ich habe nicht vor, dir zu sagen, wo sie sich aufhält.
(彼女がどこにいるか君に話すつもりはない。)

Wo haben Sie sich in den vergangenen zwei Wochen aufgehalten?
(この2週間どこに滞在していらっしゃいましたか?)

関連記事:【日にちと曜日の言い方】ドイツ語トレーニング

POINT

・jdn./etw. aufhalten:引き止める
・vorhaben:〜するつもりである、〜しようと考えている、予定している
・vergangen:過去の、前の (英語の ago)


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top