【ドイツ語】コンピュータに関する動詞をマスターする

Posted in ドイツ語のコツ, ドイツ語学習

「開く」「保存する」「ダウンロードする」「解凍する」など、コンピュータに関するドイツ語の様々な動詞とその表現を、例文とともにご紹介していきます。

ご興味のある方は、当サイトで ドイツ語クイズ(5000問) を出題しておりますので是非ご覧ください。

目次

起動する

  • starten:起動する
  • einschalten:電源を入れる
  • drücken:キーやボタンなどを押す
  • neu starten:再起動する

Der Computer lässt sich nicht starten.
(コンピュータが起動しない。)

Starten Sie die Systemsteuerung und wählen Sie „Energie sparen“.
(システム環境設定を起動し、「省エネルギー」を選択します。)

Drücken den Ein-/Ausschalter, um den Mac einzuschalten. Halten dann die Tasten gedrückt, während Ihr Mac startet
(電源ボタンを押して Mac を起動します。Mac の起動中にそのままキーを押し続けます。)

Möchten Sie den Computer jetzt neu starten?
(今すぐコンピュータを再起動しますか?)

Wenn Sie den Computer neu starten, ist er in einer sauberen Startumgebung.
(コンピュータを再起動すると、スタートアップ環境がクリーンになります。)

Das gängige Tastenkürzel für den Neustart des Macs lautet „Ctrl und „Power.
(Macを再起動するための一般的なショートカットキーは、Ctrl + Power です。)

関連記事:【形容詞の格変化】ドイツ語トレーニング

POINT

・wählen:選ぶ、選出する、選択する
・während:【接続詞】〜している間に (英語の while) /【前置詞】während 2格(Gen.):〜している間に (英語の during)
・die Umgebung:(人・物を取り囲む)環境、状況
・gängig:ふつうの、流通している、慣例の
・das Tastenkürzel:ショートカットキー

インターネット

Das Suchen im Internet macht mir aber viel Spaß.
(ネット検索がとにかく楽しいんだ。)

Er hat den PC an das Internet angeschlossen.
(彼はコンピュータをインターネットに接続した。)

Diese Tipps helfen, um effizient im Internet zu suchen.
(これらのヒントは、効率よくインターネット検索をするのに役立ちます。)

Ich habe auf dieser Webseite ein Lesezeichen gesetzt.
(このウェブサイトをブックマークした。)

Klicken Sie zur Anzeige von weniger Details auf „Reduzieren“.
(表示する情報を少なくするには、「折りたたむ」をクリックしてください。)

関連記事:【zu 不定詞】ドイツ語トレーニング

関連記事:【anschließen】ドイツ語の分離動詞を攻略する

POINT

・anschließen:つなぐ、接続する、〜に引き続いて行われる
・effizient:【形容詞】効率の良い、手際の良い /【副詞】効率よく
・das Lesezeichen:ブックマーク
・setzen:❶人を座らせる、物を置く ❷定める、設定する ❸からの状態に置く
・die Anzeige:広告、お知らせ、通知
・reduzieren:減らす、少なくする、弱くする

ログイン・ログアウトする

  • anmelden/einloggen:ログインする
  • abmelden/ausloggen:ログアウトする

Für die Anmeldung ist ein Benutzername und ein Passwort notwendig.
(ログインするには、ユーザー名とパスワードが必要です。)

Der Benutzername oder das Passwort stimmen nicht.
(ユーザー名またはパスワードが間違っています。)

Die Session-Cookies werden gelöscht, wenn Sie sich ausloggen.
(ログアウトするとクッキーは削除されます。)

Prüfe zunächst, ob dein Benutzername und dein Passwort richtig sind.
(まず、ユーザー名とパスワードが正しいかどうか確認してください。)

Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, lässt es sich mit ein paar Klicks anzeigen.
(パスワードを忘れた場合は、数回クリックするだけで表示できます。)

関連記事:【anmelden】ドイツ語の分離動詞を攻略する

関連記事:【recht と richtig の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・notwendig:必要な、不可欠な
・stimmen:正しい、正確である
・zunächst:最初に、まず
・prüfen:❶調べる、検査する ❷(jdn.) 人に試験をする
・vergessen:忘れる、失念する
・anzeigen:示す、表す、表示する、暗に知らせる

メールを送る

  • etw. per Mail/E-Mail senden/schicken/abschicken:メールを送る
  • jdm. eine Mail/E-Mail schreiben:人にメールを書く
  • jdm. etw. weiterleiten:(メール・情報などを) 転送する
  • jdm. etw. zukommen lassen:人に〜が手に入るように取り計らう

Ich hätte die Mail nicht abschicken sollen.
(あのメールを送るべきではなかった。)

Senden Sie bitte eine leere Nachricht an info@●●.de.
(info@●●.de に空メールを送ってください。)

Nick leitete die Mail, die er von Emily bekommen hatte, an John weiter.
(ニックはエミリーから送られてきたメールをジョンに転送した。)

Könnten Sie mir per E-Mail mehr Details zukommen lassen?
(宜しければ詳細をメールで送っていただけますか。)

関連記事:【lassen】ドイツ語の助動詞をマスターする

POINT

・leer:空の、空いている、中身のない、空虚な、内容のない
・die Nachricht:知らせ、ニュース、メッセージ
・bekommen:もらう、得る、手に入れる、(感情・状態などを表す語とともに) 〜の状態になる

クリックする、開く

  • klicken:クリックする
  • auf etw. klicken:〜をクリックする
  • öffnen:開く

Klicken Sie rechts oben im Bildschirm auf „Anmelden“.
(画面右上の「ログイン」をクリックしてください。)

Sollten Sie nicht automatisch weitergeleitet werden, klicken Sie bitte hier.
(画面が自動で切り替わらない場合は、こちらをクリックしてください。)

Ich weiß nicht, wie man eine Datei mit der Extension CXF öffnet.
(拡張子が cxf のファイルの開き方が分からない。)

関連記事:【wie の使い方】ドイツ語トレーニング

POINT

・weiterleiten:転送する
・die Datei:ファイル
・die Extension:拡張子

入力する

eingeben:入力する

Bitte geben Sie die Informationen in die Felder ein.
(フィールドに情報を入力してください。)

Es ist kein Schlüssel nötig, man gibt einen Code ein.
(鍵は必要ありません。コードを入力するだけです。)

関連記事:【従属接続詞と語順】ドイツ語トレーニング

POINT

・das Feld:❶野、野原 ❷(スポーツの) グラウンド ❸(研究・活動などの) 分野、領域 ❹(ボードゲームなどの) マス目、記入欄、入力欄
・nötig:必要な、不可欠な (英語の necessary)

コピー&ペースト

kopieren und einfügen:コピー&ペーストする

Kopieren die Grafik und einfügen in die Datei.
(画像をコピーしてファイルに貼り付けてください。)

Er hat seinen Aufsatz durch Kopieren und Einfügen aus der Wikipedia zusammengestellt.
(彼はウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。)

関連記事:【durch】ドイツ語の前置詞を徹底攻略

POINT

・der Aufsatz:作文、小論文、レポート
・zusammenstellen:❶(sich) 並んで立つ ❷(組み合わせて) 整える、まとめる

保存する

  • sichern, speichern, abspeichern:保存する
  • überschreiben:上書きする

Ich vergesse oft, Dateien zu sichern.
(私はよくファイルを保存し忘れる。)

Man sollte die Daten während der Arbeit oft speichern.
(作業中はこまめにデータを保存する必要がある。)

Die abgespeicherte Datei öffnen und als JPG neu abspeichern.
(保存したファイルを開き、JPGとして再度保存します。)

Möchten Sie die Daten überschreiben?
(データを上書きしますか?)

„Daten werden überschrieben. Fortfahren?“
(データは上書きされます。続けますか?)

関連記事:【mögen と wollen の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・vergessen:忘れる、失念する
・die Daten (複数形):データ
・fortfahren:進む、続ける

インストール・ダウンロードする

  • installieren:インストールする
  • deinstallieren:アンインストールする
  • herunterladen:ダウンロードする

Mein Computer ist abgestürzt, während ich den Treiber installiert habe.
(ドライバのインストール中にパソコンがクラッシュした。)

Ich lade gerade ein Zusatzmodul herunter.
(今ちょうどプラグインをダウンロードしているんだ。)

Klicken Sie auf jede Grafik, um diese einzeln herunterzuladen.
(各グラフィックをクリックして、個別にダウンロードしてください。)

Es sind Updates verfügbar, aber sie sind zu groß zum Herunterladen über die aktuelle Verbindung.
(アップデートは入手可能ですが、現在の接続ではデータが大きすぎてダウンロード出来ません。)

関連記事:【jetzt・nun・gerade の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・abstürzen:(コンピュータが) クラッシュする
・einzeln:【形容詞】個々の、それぞれの /【副詞】個々に、別々に
・verfügbar:利用可能な、自由に使える、すぐに手に入る (英語の available, obtainable)
・die Verbindung:関連、繋がり、(交通の) 接続、親交

圧縮・解凍する

  • komprimieren:圧縮する
  • dekomprimieren/entpacken:解凍する

Komprimieren Sie JPEG-Bilder für die Anzeige auf Webseiten.
(ウェブサイトに表示するためにJPEG画像を圧縮します。)

Bitte schicken Sie es als komprimierte Datei.
(ファイルを圧縮して送ってください。)

Wie dekomprimiert/entpackt man ZIP-Dateien?
(ZIP ファイルを解凍するにはどうすればいいですか?)

関連記事:【als の使い方】ドイツ語トレーニング

POINT

・die Anzeige:広告、お知らせ、表示
・schicken:(物を) 送る、送り届ける、(人を) 行かせる、派遣する

削除する

  • löschen:削除する
  • wiederherstellen:復元する、復旧する、復帰させる

Ich habe unnötige Dateien gelöscht.
(不要なファイルを削除した。)

Wie lösche ich ein Programm von meinem Mac?
(Mac からアプリケーションを削除するにはどうすればいいですか?)

Alle gelöschten Dateien auf dem Mac werden in den Papierkorb verschoben. 
(Mac で削除したファイルは全てゴミ箱に移動します。)

Der Benutzer kann dann entscheiden, ob die gelöschten Dateien wiederhergestellt oder dauerhaft gelöscht werden sollen.
(ユーザーはその際、削除したファイルを元に戻すか、完全に削除するかを決めることができます。)

関連記事:【müssen と sollen の違い】ドイツ語トレーニング

POINT

・unnötig:不必要な、無用な、必要以上の
・der Papierkorb:ゴミ箱、くずかご
・verschieben:❶ずらす、位置関係を変える ❷延期する
・entscheiden:決める、決定する
・ob:〜かどうか (従属接続詞のため、定動詞は節の最後に置かれます)
・dauerhaft:【形容詞】長持ちする、持続的な /【副詞】永続的に、永久に

シャットダウンする

  • ausschalten:電源を切る
  • herunterfahren:シャットダウンする

Schalten Sie Ihren Mac aus und warten Sie etwa 10 Sekunden, bis er vollständig heruntergefahren ist.
(Mac の電源を切り、完全にシャットダウンするまで約10秒待ちます。)

Stellen Sie sicher, dass Sie alle wichtigen Dokumente gespeichert und Anwendungen geschlossen haben.
(大切なファイルを保存し、アプリケーションを閉じたことを確認してください。)

Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „Ctrl“, „Option“, „Command“ und in der oberen rechten Ecke „Auswerfen“. Ihr Mac fährt sich nun automatisch herunter.
(Ctrl + Option + Command そして右上隅の取り出しボタンを同時に押しますと、Mac が自動的にシャットダウンします。)

関連記事:【drücken】ドイツ語の基本動詞をマスターする

POINT

・vollständig:完全な、完全に
・die Anwendung:アプリケーション
・schließen:❶(瓶・蓋・戸などを) 閉じる、閉める ❷(お店などを) 終業する、休業にする、閉鎖する ❸終える、締めくくる
・gleichzeitig:同時に
・auswerfen:(機器から、ディスクなどを) 取り出す、排出する

セキュリティ

Mein Computer ist aufgrund eines Computervirus abgestürzt.
(私のパソコンはウィルスでクラッシュしてしまった。)

Beim Anschauen von Videos auf Webseiten hat er sich einen Computervirus eingefangen.
(彼はネットで動画を観ているときにウィルスに感染した。)

Wer seinen Computer weitergeben, verkaufen oder entsorgen möchte, sollte die Daten darauf vorher entfernen.
(パソコンを譲渡、売却、廃棄する場合は、事前にデータを消去しておく必要があります。)

Wir führen aktuell Wartungsarbeiten an ●●.de durch, unsere Website ist deshalb nicht zu erreichen.
(ただ今、●●/サイト名 のメンテナンスを行なっておりますため、アクセスいただけません。)

Ich habe es so gemacht, dass nur Administratoren auf dieses Verzeichnis zugreifen können.
(管理者だけがこのディレクトリにアクセス出来るようにしておきました。)

Die Fernwartung sollte mit einem Passwort geschützt sein, so dass nur Administratoren auf das Gerät zugreifen können.
(管理者のみがデバイスにアクセスできるように、リモートメンテナンスはパスワードで保護する必要があります。)

関連記事:【können/話法の助動詞】ドイツ語トレーニング

POINT

・aufgrund etw2(Gen.) :〜により、〜が原因で
・geschützt:schützen「守る」「保護する」の過去分詞の形容詞用法です。
・sich einen Computervirus einfangen:コンピュータウィルスに感染する
・etw. entsorgen:(不要なものを) 廃棄する、捨てる
・etw. erreichen:〜に届く、到達する、間に合う、連絡がつく
・deshalb:それだから、そのために (deswegen も同様に使えます)
・so dass:【目的】〜するために /【結果】〜なので
・auf etw. zugreifen:(情報・データ・ファイルなどに) アクセスする


当サイトがお役に立ちましたら、ご支援いただけると励みになります。

Buy Me A Coffee

Scroll to top